Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

geizen Deutsch

Sätze geizen ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich geizen nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Wir müssen geizen und sparen, aber wir haben uns.
Možná budeme muset škudlit a šetřit, ale budeme mít jeden druhého.
Ich hoffe, Sie geizen nicht.
Doufám, že nejste lakomý.
Sag dem Fürsten, er solle damit nicht geizen. Der Großfürst ist kein Geizhals.
Řekni knížeti, nešetří.
Kunden, die zu herausgeputzt sind, geizen immer etwas beim Trinkgeld.
Elegantní hosté zapomínají vždy na spropitné.
Sag ihnen, dass sie bloß nicht mit den Rosinen geizen sollen.
No ano. Tak jim tedy řekni, aby tam těch rozinek dali opravdu hodně.
Manche geizen um jeden Dollar.
Někteří chlapi udělají cokoliv, aby ušetřili dollar.
Um nicht zu geizen, wette ich noch mein Haus mit Schwein!
Tak abys neměl za lakomce, sázím ještě svoji chalupu i s prasetem!
Nicht geizen!
Nebuď lakomej!
He, warum geizen wir so mit den Pommes?
Proč vynechat smažené?
Es wäre nicht nötig, mit dem Eis zu geizen.
Není potřeba být tak úzkostlivá.
Sie geizen nicht mit aller Hand von Belobigungen für ihn, aber Sie wirken nicht wirklich beunruhigt.
Dáváte mu veškeré druhy chvály, ale nechováte se jako hodně znepokojená.
Der Trick ist, nicht mit der Butter zu geizen.
Trik je v tom nebát se přidat máslo.
Ganz nah dranbleiben, aber mit Zuneigung geizen.
Být provokativně blízko, ale držet city na uzdě.
Nein, Sie geizen nicht mit Komplimenten.
Rád rozdáváte komplimenty.

Suchen Sie vielleicht...?