Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

federace Tschechisch

Bedeutung federace Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch federace?

federace

Föderation státní uspořádání, tvořené státy, které přenechávají některé pravomoci společným orgánům Föderation spolek sdružující organizace se společným zájmem  Mezinárodní atletická federace

Übersetzungen federace Übersetzung

Wie übersetze ich federace aus Tschechisch?

federace Tschechisch » Deutsch

Föderation Verbund Staatenbund Föderalismus Bundesstaat Bund

Synonyme federace Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu federace?

Deklination federace Deklination

Wie dekliniert man federace in Tschechisch?

federace · Substantiv

+
++

Sätze federace Beispielsätze

Wie benutze ich federace in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Musíme přerušit hlavní transportní cestu z Čínské federace.
Verstanden? Ja.
Čínská federace, ve které jsou si lidé rovni, udělala chybu.
Die den Reichtum gleichmachende Chinesische Foderation ist eine Nation von Faulpelzen.
Kdyby se Zero neobjevil, Čínská federace by zničila Kyushu, ne?
Ohne Zero hatte die Chinesische Fdderation Kyushu eingenommen!
I když to není tak dávno, co nás napadla Čínská federace.
Obwohl uns vor Kurzem die Chinesische Foderation attackiert hat.
Jak Její Výsost reagovala na myšlenku Evropské federace?
Ich hab sie noch Ich hab ja eine Kopie.
Domnívá se Vaše Výsost, že federace by vyřešila ekonomické problémy Evropy?
Der Zusammenschluss aller westeuropäischer Staaten. Wird er die Wirtschaftsprobleme vereinfachen?
Meli by ji dostat od jiných boxeru ci od boxersk é federace?
Sollten die Boxer dafür zahlen oder die Boxkommission?
Federace a úrady, stát a vláda by.
Die Kommission und der Staat. Staat und Regierung sollten.
Spojte s nejbližší velicí základnou Federace.
Öffnen Sie einen Kanal zu unserer nächsten Kommandobasis.
Centrála Federace uvědomena o záhadné ztrátě lodi Antares.
UESPA-Zentrale über den mysteriösen Verlust der Antares-Sonde informiert.
Velitel vlajkové lodi Fesarius z První federace.
Kommandant des Flaggschiffs Fesarius der Ersten Föderation.
Bylo rozhodnuto, že vás doprovodím k planetě První federace, která podmínky pro udržení vaší formy života.
Wir haben entschieden, dass wir Sie zu einem Planeten der Ersten Föderation bringen, auf dem Ihre Spezies überleben kann.
Loď První federace je v nouzi.
Das Schiff der Ersten Föderation ist in Not.
Kapitáne, během posledních 20 let bylo v tomto kvadrantu ztraceno na tisíce životů, které mohly být zachráněny, kdyby tu Federace měla spojence.
In den letzten 20 Jahren gingen Tausende von Leben verloren. Sie hätten mit einem Vertragshafen hier gerettet werden können.

Nachrichten und Publizistik

Posledních několik let však jasně ukázalo absenci většinové podpory evropské federace ze strany států tvořících Evropu a debata kolem neúspěšné ústavní smlouvy to pouze potvrzuje.
Doch haben die letzten Jahre deutlich gemacht, dass eine Europäische Föderation von den Staaten, aus denen Europa besteht, nicht mehrheitlich unterstützt wird - ein Punkt, der durch die Debatte um den gescheiterten Verfassungsvertrag unterstrichen wird.
Federace se stala vzdálenou vyhlídkou, ale politici ve svých projevech stále vzdávají čest, jako by byl jiný konečný výsledek nemyslitelný.
Die Föderation ist in weite Ferne gerückt, wird in den Reden der Politiker aber immer noch hochgehalten, als ob ein anderes Endergebnis unvorstellbar wäre.
Jugoslávská federace se rozpadla, neboť ve snaze sjednotit tolik rozdílů mohla být zvládnuta jen nedemokratickým, autoritativním způsobem.
Die Föderation Jugoslawiens ist gescheitert, da sie aufgrund der Vereinigung so vieler Differenzen nur durch undemokratische, sogar autoritäre Mittel zusammengehalten werden konnte.
To budou pokládat za tragédii pouze ti, podle nichž je evidentním osudem Evropy stabilní evropská federace.
Tragisch sehen das nur diejenigen, für die eine stabile europäische Föderation die offenkundige Bestimmung Europas darstellt.
Krize, která tragicky postavila jeden hrdý národ proti druhému, však pravděpodobnost vzniku federace nezvýšila, nýbrž snížila.
Aber durch die Krise, die auf tragische Weise stolze Nationen gegeneinander aufgebracht hat, ist eine Föderalisierung nicht wahrscheinlicher, sondern unwahrscheinlicher geworden.
Jenže zhruba polovina peněz, jež byly dosud ze stimulačního balíčku utraceny, je na straně daní a transferů a zhruba čtvrtinu tvoří přímá pomoc státům federace, která jim umožňuje nezvyšovat daně.
Aber die Hälfte des bis heute ausgegeben Geldes ist dem Steuer- und Transferbereich zuzurechnen und etwa ein Viertel fließt als Direkthilfe an Bundesstaaten, wodurch diese ihre Steuern nicht erhöhen müssen.
Ve Spojených arabských emirátech, této poněkud decentralizované a konsensuální federaci, nepanuje taková diktatura jako v ostatních zemích, ale prezidenta zde volí pouhých sedm voličů - tradičních panovníků v sedmi emirátech federace.
Die VAE, eine einigermaßen dezentralisierte und konsensbasierte Föderation, sind zwar nicht so diktatorisch wie die anderen, aber nur sieben Wahlmänner - die jeweiligen, traditionellen Chefs der sieben Emirate - wählen den Präsidenten.
Velkolepé plány podle něj skončí jen zmatkem, takže by bylo moudřejší smířit se s realitou a vyvodit z správné závěry: Evropa by se měla vzdát snahy o vytvoření federace.
Große Pläne würden ohnehin nur in einem großen Durcheinander enden, also sei es klüger, die Realität zur Kenntnis zu nehmen und die richtigen Schlüsse daraus zu ziehen: Europa müsse alle Pläne, eine Föderation zu bilden, aufgeben.
To se těží v 25 státech americké federace, a tak nejenže představuje zdroj pracovních míst a daňových příjmů, ale také zajišťuje neúměrně velký podíl tamní energie.
Nicht weniger als 25 US-Bundesstaaten produzieren Kohle, und diese schafft nicht nur Einkommen, Arbeitsplätze und Steuereinnahmen, sondern macht auch einen überproportional großen Anteil ihrer Energie aus.
Navíc, dlouhodobý status Kosova je stále nevyřešen a nestanoven: třebaže se Kosovo stalo protektorátem OSN, stále formálně podléhá suverenitě rozpadající se Jugoslávské federace Srbska a Černé hory.
Darüber hinaus ist der langfristige Status Kosovos ungewiss: Obwohl ein UN-Protektorat, ist Kosovo formell unter der Oberherrschaft der gespaltenen Jugoslawischen Föderation von Serbien und Montenegro verblieben.
Chtějí politicky integrovanou unii, z níž se snad nakonec vyvine skutečná federace?
Wollen sie eine politisch integrierte Union, die sich vielleicht zu einer Föderation entwickelt?
Prezidenti Ruské federace a Spojených států, zemí vlastnících největší jaderné arzenály, si to uvědomují.
Die Präsidenten der Russischen Föderation und der Vereinigten Staaten - Besitzer der größten Atomarsenale - sind sich dieser Tatsache bewusst.
Do opozičních řad se přidala i Federace odborových svazů sdružující 200 tisíc členů a Siniorovy návrhy budou mezi lidmi dále rozdmýchávat populistický nacionalismus.
Der 200.000 Mitglieder starke libanesische Gewerkschaftsbund hat sich bereits auf die Seite der Opposition gestellt, und Sinioras Vorschläge werden den populistischen Nationalismus an der Basis weiter anheizen.
Rusko se mění z Ruské federace Borise Jelcina v jednolitý autoritářský režim ovládaný Vladimírem Putinem a jeho někdejšími kolegy z KGB.
Russland verwandelt sich gerade von der Russischen Föderation Boris Jelzins zu einem einheitlichen, autoritären Regime unter Wladimir Putin und seinen ehemaligen KGB-Kollegen.

Suchen Sie vielleicht...?