Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

eskalace Tschechisch

Übersetzungen eskalace Übersetzung

Wie übersetze ich eskalace aus Tschechisch?

eskalace Tschechisch » Deutsch

Eskalation Steigerung Eskalierung

Synonyme eskalace Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu eskalace?

Deklination eskalace Deklination

Wie dekliniert man eskalace in Tschechisch?

eskalace · Substantiv

+
++

Sätze eskalace Beispielsätze

Wie benutze ich eskalace in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Eskalace násilných výpadů, halucinace.
Stevens litt nach der Enthüllung unter harten emotionalen Störungen.
Slavnost byla zahájena upřímným projevem prezidenta o nutnosti další eskalace války ve Vietnamu.
Die Zeremonie begann mit einem Bekenntnis des Präsidenten hinsichtlich einer nötigen Eskalation des Kriegs in Vietnam.
Eskalace strachu některé silně postihla.
Unsere wachsende Furcht war für viele ein gutes Geschäft.
Pokud tam zůstaneme a pokud polezeme po tom řetězu eskalace. budeme to muset lidem vysvětlit, pane prezidente.
Wenn wir dort bleiben und unsere Haltung durchsetzen. müssen wir es dem Volk sagen. Das haben wir bisher nicht getan. Ich weiß nicht, ob jetzt der richtige Zeitpunkt ist.
Během čekání na odpověď se musíme zdržet jakékoli eskalace válečného stavu mezi námi.
Während wir auf Antwort warten,. müssen wir jegliche Eskalation der Feindseligkeiten zwischen uns.
Co tím myslíte? Otázka zní: Kterým státům eskalace brutality a násilí poslouží?
Die Frage ist doch, welchen Staaten die Eskalation der Brutalität und der Gewalt nutzt.
Byla sepsána během eskalace studené války vysoce postaveným agentem KGB jménem Alexej Sabatin.
Er wurde auf dem Höhepunkt des Kalten Kriegs verfasst, von einem hohen KGB-Agenten namens Alexi Sabatin.
To je výrazná eskalace.
Das ist eine starke Eskalation.
Bude to eskalace, paní premiérko.
Das wird eskalieren.
Výsledkem toho je rychlá eskalace jeho modu operandi a časového rámce.
Und daraus resultiert eine schnelle Eskalation in seiner Vorgehensweise und in seinem Zeitrahmen.
Dejte jim vědět, že starosta jen dřepí v pátém patře a pracuje na zabránění jakékoliv další eskalace událostí.
Lassen Sie durchsickern, dass der Bürgermeister hart daran arbeitet, eine weitere Eskalation zu verhindern.
To vypadá na dvě obrovské eskalace.
Das wirkt wie zwei gigantische Steigerungen.
Kdo myslíte, že Byl jsem stále moje intel O vojskové eskalace na východní Ukrajině od?
Von wem glaubst du, bekam ich meine Informationen über den Truppenaufmarsch in der Ostukraine?
Eskalace občanské války v Kongu.
Nun zum eskalierenden Bürgerkrieg im Kongo.

Nachrichten und Publizistik

Jaderný terorismus, hospodářské zpomalení v Číně nebo prudká eskalace násilí na Blízkém východě, to vše by mohlo strhnout současnou ekonomickou dynamiku nežádoucím směrem.
Nuklearterrorismus, eine Rezession in China oder eine steile Eskalation der Gewalt im Nahen Osten könnten der aktuellen Wirtschaftsdynamik den Boden entziehen.
Teď když Izrael drží ve vazbě třetinu palestinské vlády vedené Hamasem, eskalace izraelsko-palestinských vztahů se posunula za hranici vojenské konfrontace.
Nachdem ein Drittel der palästinensischen Regierung unter Führung der Hamas von den Israelis verhaftet wurde, bewegt sich die Eskalation im israelisch-palästinensischen Konflikt über eine rein militärische Konfrontation hinaus.
Nezdar by s sebou nesl riziko těžkých politických následků, včetně spontánní eskalace protirežimních aktivit.
Ein Versagen in dieser Richtung würde die Gefahr einer heftigen politischen Gegenreaktion einschließlich einer spontanen Eskalation regierungsfeindlicher Aktivitäten mit sich bringen.
Nedávná vojenská eskalace v regionu je koneckonců přinejmenším zčásti způsobena právě .
Die jüngste militärische Eskalation in der Region ist schließlich zumindest auch die Folge dieser Strategie.
Současná eskalace vlastně poukazuje na čím dál ostřejší politický zápas mezi federalistickým postojem šíitského premiéra Núrího al-Málikího a centralistickým postojem šíitského klerika Muktady al-Sadra.
Tatsächlich deutet die derzeitige Eskalation auf einen wachsenden politischen Kampf zwischen der föderalistischen Position des schiitischen Premierministers Nouri Al-Maliki und der zentralistischen Haltung des schiitischen Klerikers Muktada al-Sadr hin.
Další eskalace terorismu bude mít na naši městskou civilizaci hluboký dopad.
Die nächste Stufe in der Eskalation des Terrorismus wird grundlegende Auswirkungen auf den Charakter unserer urbanen Zivilisation haben.
Skutečná eskalace by nastala při použití bojového letectva.
Eine Eskalation des Konflikts würde der Einsatz von Kampfflugzeugen bewirken.

Suchen Sie vielleicht...?