Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

berührend Deutsch

Übersetzungen berührend ins Tschechische

Wie sagt man berührend auf Tschechisch?

berührend Deutsch » Tschechisch

tangenciálně

Sätze berührend ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich berührend nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Spock, getrennt von mir und niemals getrennt, niemals und immer berührend und berührt.
Spocku, odloučen ode mne a přece stále se mnou, který se nikdy nedotýkáš, a přece cítím.
Sich leise nähernd, einer nach dem anderen, und ihn dann auf Zehenspitzen im Vorbeigehen berührend, nur mit ihren Lippen, ohne etwas zu sagen.
Tiše se blíží, jeden po druhém, stoupají si na špičky a dotýkají se ho, pouze rty, beze slova.
Sehe berührend.
Jak dojímavé.
Genau dann, als sie realisiert haben, dass es ein schlimmer Verlust ist. Es war sehr bewegend, sehr berührend.
To bylo velmi dojemné.
Ihre Berichte sind so berührend, unerschrocken und faszinierend. Ich weiß, dass Sie schon 9 Emmys haben, aber das ist nicht genug. Ihnen wird das unwichtig sein.
Vaše články jsou tak odvážné a dojemné a fascinující. a vím, že máte devět Emmy, aly myslím, že je to málo. tedy, ne že byste to dělala pro to, ale.
Es ist sehr berührend.
Vážně? To hodně evokuje, co?
Es war beunruhigend, aber auch berührend.
Vypadal tak znepokojivě a divně se hýbal.
Berührend, was?
Působivé,že?
Das ist alles sehr berührend und so, aber es macht den Perücke-tragenden Willy hier zur letzten Person, die Portia lebendig gesehen hat.
To je všechno velmi dojemné, ale stále to znamená, že tady parukář Willy viděl Portii naživu jako poslední.
Das Wasser wird seicht, den Boden berührend.
Voda je mělká. Dotýkám se země.
Sehr berührend.
Velmi dojemné.
Das ist nicht berührend.
To nemělo.
Es ist sehr berührend, aber wahrscheinlich werde ich es rausschneiden.
Velmi dojemné, ale nejspíš to smažu.
Ja, und dein Lied. ich meine. der Text ist eigentlich sehr berührend.
Jo a tvoje písnička. ten text je docela dojemný.

Suchen Sie vielleicht...?