Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Zutat Deutsch

Übersetzungen Zutat ins Tschechische

Wie sagt man Zutat auf Tschechisch?

Sätze Zutat ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Zutat nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Es fehlt uns die wichtigste Zutat.
Postrádám nejdůležitější složku.
Um den Trank zu brauen, benutze eine Tasse gepudertes Walherz einen Teelöffel Nachtigallenzunge ein wenig Hexachlorophin einen Hauch Frank Sinatra und eine geheime Zutat eine Frauenträne.
První věc co musím udělat je. Á ano, ano, ano. Šálek prášku z velrybího srdce.
Das ist die letzte Zutat.
Tohle je to poslední.
Die letzte Zutat finden wir in da Vincis Hubschrauber.
A třešničkou na dortu bude model Leonardovy helikoptéry.
Und die letzte Zutat - das war das Beste - war ein Ei, so konnte er frühstücken und den Kater loswerden, alles gleichzeitig.
A pak poslední přísada, Briane ta nejlepší, vajíčko aby si mohl dát snídani a zbavit se kocoviny ve stejnou dobu.
Wenn es fällt, so teilt die kleinste Zutat und Umgebung den ungeheuren Sturz.
Když shůry padá, každý přívěsek a nepatrná věc je provází v tu zkázu ohromnou.
Na ja, die geheime Zutat ist nicht Liebe.
Co víme? víme, že tou tajnou přísadou není láska.
Jede Zutat war frisch, real.
Každá přísada byla čerstvá, skutečná.
Das ist die letzte Zutat für mein Rezept.
Poslední přísada pro můj recept. - Milý přítel.
Was ist die geheime Zutat für meinen Blaubeerkuchen?
Jaké tajné přísady dávám do borůvkového koláče?
Dann gießen sie die geheime Zutat hinzu. die SIurm so köstlich süchtig macht.
Nakonec přidávají tajnou přísadu, díky které je Čermák tak lahodně návykový.
Was ist die geheime Zutat?
Jaká je ta tajná přísada?
Die geheimnisvolle Zutat?
Že by tajná přísada?
Grunka Lunka dunkity ingredient Ihr sollt nicht nach der Geheimen Zutat fragen!
Pitižvíci pitintyti pitisadě, žádné otázky o tajné přísadě.

Nachrichten und Publizistik

Die grundlegende Zutat sind Chancen.
Základní ingrediencí jsou příležitosti.

Suchen Sie vielleicht...?