Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Taufe Deutsch

Übersetzungen Taufe ins Tschechische

Wie sagt man Taufe auf Tschechisch?

Taufe Deutsch » Tschechisch

křest křtiny

Sätze Taufe ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Taufe nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Das letzte Mal traf ich ihn bei einer Taufe.
Naposled jsem ho viděl při křtu.
Im Namen des Volkes der Vereinigten Staaten taufe ich dich Alaska.
Jménem lidu Spojených států křtím Aljaška.
Ich taufe dich im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes.
Synu, křtím , ve jménu Otce, Syna, i Ducha svatého.
Das nennen sie Taufe.
Říkají tomu křest.
Einige haben die Taufe nicht angenommen.
Ti, kteří nepřijali křest.
Bereite dich auf eine andere Taufe vor. Wenn ich rufe, will ich, daß ihr sofort weiterreitet!
Měli byste se radši připravit, protože zařvu chci, abyste rychle vyrazili.
Sie sind bei der Taufe von Vincenzos Sohn.
Kde to je? Pojďme tam. - Ne, teď je pozdě.
Taufe mich, Johannes.
Pokřti Mne, Jane.
Balthasar, ich taufe dich. im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes.
Baltazare, křtím ve jménu Otce i Syna i Ducha svatého.
Ihr geht zu einem Onkel, zur Taufe seines Sohnes.
Tedy jdete ke svému kmotru, na křest jeho syna.
Und wann soll diese Taufe stattfinden?
Kdy se to stane?
Die Taufe findet an einem Sabbat statt. In einem Kreis von mindestens 13 Gläubigen.
To se děje během sabatu, v přítomnosti třinácti následovníků.
Ich taufe dich auf den Namen Bruno Benno Bernhard.
křtím Bruno Benno Bernhard.
Du bist selbst schuld! Was hast du bei der Taufe angestellt!
Jen si vzpomeň, co jsi mi udělal o křtinách.

Nachrichten und Publizistik

Im Friedensabkommen von 1921 wurde aus den Ruinen Mesopotamiens der Irak als quasi-unabhängiger Staat unter britischem Mandat aus der Taufe gehoben.
Při poválečných mírových jednáních se z ruin Mezopotámie v roce 1921 vynořil Irák jako kvazinezávislý stát pod britským mandátem.
Nach den Terroranschlägen vom 11. September 2001 hob die Bush-Administration ein ehrgeiziges politisches Programm aus der Taufe, das zu einem demokratischen Wandel des Mittleren Ostens ermutigen sollte.
Po teroristických útocích z 11. září 2001 zahájila Bushova administrativa novou, ambiciózní politiku, která podpořit demokratickou transformaci Středního východu.
Es musste Blut fließen, um eine bessere Welt aus der Taufe zu heben.
Bylo zapotřebí prolévat krev, měl-li být pokřtěn nový, lepší svět.

Suchen Sie vielleicht...?