Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

relikt Tschechisch

Übersetzungen relikt Übersetzung

Wie übersetze ich relikt aus Tschechisch?

relikt Tschechisch » Deutsch

Relikt

Synonyme relikt Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu relikt?

Deklination relikt Deklination

Wie dekliniert man relikt in Tschechisch?

relikt · Substantiv

+
++

Sätze relikt Beispielsätze

Wie benutze ich relikt in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Prastarý relikt, údajně chráněný čaroději po Cromwellově dobytí Británie.
Ein antikes Relikt, das angeblich von Hexenmeistern beschützt wurde. nach Cromwells Eroberung von Britannien.
Je to relikt.
Er ist ein Relikt.

Relikt Deutsch

Übersetzungen relikt ins Tschechische

Wie sagt man relikt auf Tschechisch?

Relikt Deutsch » Tschechisch

pozůstatek zbytek relikvie relikt přežitek ostatek

Sätze relikt ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich relikt nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Stanley Kowalski, ein Relikt aus der Steinzeit.
Stanley Kowalski, muž z doby kamenné.
Rufus, der Anführer, ist ein Relikt aus der Steinzeit.
Rufus, hlava klanu, patří do doby kamenné.
Ich weiß nur, dass ich ein alterndes und nutzloses Relikt einer anderen Zeit bin und ich lebe in einem dreckigen Haus in einer Straße voller hungriger Kinder und verarmten Menschen, wo am Weihnachtsabend nichts weiter durch den Kamin kommt,.
Opravdu nevím. Vím jen, že jsem bezvýznamný pozůstatek dob minulých a bydlím ve špinavém penzionu plném hladových dětí a ošuntělých lidí, kde jediná věc, co na Vánoce přijde komínem, je ještě větší bída.
Ich sah mir gerade ein Relikt von mir an.
Dívám se na jednu ze svých relikvií.
Das ist nur ein Relikt. Ich fand ihn, als ich für Amerika packte.
Vzala jsem ho s sebou do Ameriky.
Was uns anbelangt, Mr. Szell, sind Sie ein Relikt.
Pro nás, pane Szelle, jste relikvie.
Etwas hat die Aufzeichnung ausgelöst, ein Relikt aus der Zeit des Waffenhandels.
Spustili jsme nějaké zařízení z dob Erselropských válek, kdy tam ještě obchodovali se zbraněmi.
Dieses Relikt dort ist Sergeant Major Maclure.
Tahleta relikvie je staršina Maclure.
Ich fürchte, ich bin ein Relikt.
Na tohle nemám sílu.
Ich nannte dich ein Relikt einer vergangenen Epoche und erwartete eine neue Ära des Friedens.
Řekl jsem ti, že jsi relikvie ze starých časů a že nová éra míru je na dosah.
Ein Relikt aus dem Kalten Krieg. Brutale Spione, wie es sie unter uns nicht mehr gibt.
Přežitek Studeně války, druh násilného agenta. které jsme od doby z našich řad eliminovali.
Für ihn war er nur ein Relikt von einem längst vergessenen Ort.
Protože to pro něj byla památka z posvátného místa.
Aber das Triluminarium ist unser heiligstes Relikt. Es darf nicht angezweifelt werden.
Ale triluminar je nejposvátnější relikvie, nelze ji zpochybnit.
Ikon ist ein Relikt aus dem Kalten Krieg.
Ikon je pozůstatek studené války.

Nachrichten und Publizistik

Zunächst könnte sich der Irak-Krieg, der diese Entfremdung herbeiführte, eher als Relikt des 20. Jahrhunderts und nicht als Vorbote des 21. Jahrhunderts herausstellen.
Mimo jiné se tak nestane proto, že rozvratná válka v Iráku se možná ukáže spíše jako poslední akt dvacátého století než jako předzvěst století jednadvacátého.
Die Eindämmungspolitik stellt keineswegs ein Relikt des Kalten Krieges dar.
Zadržování je stěží přežitkem studené války.
Daher ist es auch eine Ironie der Geschichte, dass Indien dieses Gesetz als Relikt aus der Kolonialzeit beibehielt, während Großbritannien sein ähnlich gelagertes Verbot schon längst aufgehoben hat.
Je tudíž ironické, že Británie svůj vlastní obdobný zákaz dávno zrušila, zatímco Indie si zákon ponechává jako koloniální přežitek.
Wir könnten z.B. mit den Vereinten Nationen beginnen, die in ihrer gegenwärtigen Form ein Relikt der Lage kurz nach Ende des Zweiten Weltkriegs sind.
Mohli bychom začít například Organizací spojených národů. Ta je reliktem uspořádání světa po 2. světové válce.

Suchen Sie vielleicht...?