Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Erstattung Deutsch

Übersetzungen Erstattung ins Tschechische

Wie sagt man Erstattung auf Tschechisch?

Erstattung Deutsch » Tschechisch

vrácení zaplacení splacení proplacení náhrada

Sätze Erstattung ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Erstattung nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Die Sklaverei hat sich zu einer Institution entwickelt. Garantierte Erstattung von Arztkosten, Renten.
Otroctví vyvíjející se ve zřízení se zaručenou lékařskou péčí a podporou ve stáří.
Hauptmann Steiger ist zur Bericht- erstattung über General Patton hier.
Kapitán Steiger informace o generálu Pattonovi.
Keiner hat mich je um eine Erstattung gebeten.
Nikdo mně to nechtěl proplatit, drahá.
Ich sagte ihr, sie erhält eine Erstattung.
Řekla jsem ji, že to pošlem poštou.
Die Erstattung der Kaution?
Vrácenou kauci?
Danke. Ich beantrage Erstattung der Kosten, Sanktionen wegen.
Zamítám návrh žalobce, pane Pippene Dekuji, Vaše Ctihodnosti.
Erstattung von Reisekosten.
Náhrada cestovních výdajů.
Hier gibt es keinen Umtausch, keinen Rabatt, keine Erstattung. keine Rückkaufvereinbarung. Alle Verkäufe sind unwiderruflich.
V tomto byznysu neexistují refundace, slevy ani zpětné odkupy.
Hier gibt es keinen Umtausch, keinen Rabatt, keine Erstattung. keine Rückkaufvereinbarung.
Zaplatím. V tomto byznysu neexistují refundace, slevy ani zpětné odkupy.
Ich muss schon sagen,. ich glaube, es detaillierter Brief ans MIT, deine gegenwärtige Situation beschreibend,. könnte dir Anrecht auf die Rück- erstattung deines Masters geben.
Musím říci, Howarde, že si myslím, že dopis MIT podrobně popisující tvou současnou situaci by ti mohl zajistit navrácení peněz za magisterský titul.
Sag Henderson, dass ich die Erstattung nicht gezahlter Vorauszahlungen in einer absaufenden Wirtschaft für eine fantastische Idee halte!
Řekni Hendersonovi, že si myslím že taková nízkorozpočtová reklama v době ekonomické recese nestojí ani za starou belu!
Sag Henderson, dass die Erstattung nicht gezahlter Vorauszahlungen in einer absaufenden Wirtschaft eine fantastische Idee ist!
Řekni Handersonovi, že si myslím že ta nízkorozpočtová reklama v recesní ekonomii stojí za starou belu.
Ich habe schon Patienten und ihre Familien beim Warten auf die Erstattung pleite gehen sehen.
Viděla jsem pacienty a jejich rodiny, jak zbankrotovali, zatímco čekali na proplacení.
Keine Erstattung möglich.
Nevrátí nám peníze.

Suchen Sie vielleicht...?