Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

vorbeikommen Deutsch

Übersetzungen vorbeikommen ins Russische

Wie sagt man vorbeikommen auf Russisch?

Sätze vorbeikommen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich vorbeikommen nach Russisch?

Einfache Sätze

Können Sie um neun vorbeikommen?
Вы можете зайти в девять?
Aus Krankheitsgründen konnte ich nicht bei dir vorbeikommen.
Я не смог зайти к тебе из-за болезни.
Tom will nach der Arbeit vorbeikommen.
Том хочет зайти после работы.
Tom will nach der Arbeit vorbeikommen.
Том хочет заглянуть после работы.
Ich würde heute Abend sehr gerne vorbeikommen.
Я бы с радостью зашёл сегодня вечером.
Ich kenne Toms Familie gut und darf ohne Einladung vorbeikommen.
Я хорошо знаком с семьёй Тома и могу приходить к ним без приглашения.

Filmuntertitel

Ich kenne kein Lebewesen, dass daran vorbeikommen würde.
Пока никто после такого не выживал.
Ich wollte nur vorbeikommen und dir viel Glück wünschen.
Да. Я зашла пожелать тебе счастья.
Wir werden alle noch eine ganze Weile hier sein. uns Sie können jederzeit gerne hier vorbeikommen.
Мы здесь ещё побудем какое-то время так что, пожалуйста, можете заходить, если надумаете.
Ihre Seife ist eingetroffen. Werden Sie heute vorbeikommen?
Мы получили английское мыло, которое вы искали.
Eigentlich hatte ich gehofft, dass Sie heute Abend bei mir vorbeikommen könnten.
Скажите, не могли бы вы приехать ко мне домой сейчас?
Ich wollte sowieso vorbeikommen.
Я собиралась позвонить Вам по поводу обследования.
Irgendwann wird auch der Hilfssheriff vorbeikommen.
Рано или поздно, но один из них окажется местным шерифом.
Darf ich kurz vorbeikommen?
Вот вы где. Можно к вам на минутку?
Hallo, ich wollte zum Kaffee vorbeikommen.
Здравствуйте.
Er sagt, er würde mal vorbeikommen, um zu kontrollieren.
Он сказал, что придет как-нибудь проверить так ли это.
Er hätte vorbeikommen können, um Sie mit zurückzunehmen.
Он смог бы еще прийти и забрать вас. Гостиница была пустынна, будто всеми покинута.
Sicher, Mr. Flagg kann gerne bei mir vorbeikommen.
Конечно. Я с удовольствием назначу встречу мистеру Флэггу.
Wie wäre es mit einem der Engländer, die manchmal hier vorbeikommen?
А как на счёт одного из тех англичан, вои там?
Ich wollte bei lhnen vorbeikommen, aber. lch sag ihnen was. lch wurde aufs Glatteis geführt.
Я хотел вернуться назад. Я хотел вам все объяснить. И теперь я хочу поговорить честно.

Suchen Sie vielleicht...?