Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB заглянуть IMPERFEKTIVES VERB заглядывать
B2

заглядывать Russisch

Bedeutung заглядывать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch заглядывать?

заглядывать

смотреть, обращать взгляд внутрь чего-либо заходить, посещать

Übersetzungen заглядывать Übersetzung

Wie übersetze ich заглядывать aus Russisch?

Synonyme заглядывать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu заглядывать?

Sätze заглядывать Beispielsätze

Wie benutze ich заглядывать in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Мы же соседи: я частенько буду заглядывать.
Nun ja, wir sind halt Nachbarn. Ich werde öfter mal vorbeischauen.

Filmuntertitel

Человеку не суждено заглядывать вперед.
Doch ich War mir nicht sicher. Niemand kennt die Zukunft.
Одно я теперь знаю точно. Никогда не следует заглядывать в витрины с женскими шляпками. До свидания, сэр.
Ich sehe mir nie wieder ein Schaufenster mit Damenhüten an.
Я сам буду заглядывать к Вам.
Ich schaue wieder mal vorbei.
Веселенькое местечко, Гарри, надо почаще сюда заглядывать.
Ein gemütliches Lokal. Müssen öfter herkommen.
Ты должен иногда заглядывать к нам на ужин.
Du solltest wirklich mal zum Essen kommen.
Я уверен, для вас не будет новостью, если я скажу, что у каждого в душе есть уголки, в которые лучше не заглядывать.
Und ich glaube kaum, dass du sehr überrascht bist, wenn ich sage, dass in jedem Menschen etwas steckt woran man lieber nicht rühren sollte.
Я больше не желал льготных прав заглядывать в человеческие души.
Ich wollte keine weiteren Einblicke in die Herzen der Menschen.
И не научился заглядывать в сердца людей. Не говоря уж о своём собственном.
Er lernte nie, die Herzen der Menschen zu lesen, nicht einmal sein eigenes.
У нас не получится вечеринки, если Вернон будет заглядывать сюда каждые пять секунд.
Wir können hier nicht feiern, wenn Vernon zuguckt.
По-моему он его выиграет, поэтому я не имею даже права сюда заглядывать. - Правильно?
Ich sage es gerade heraus, meine Herren.
Я боюсь заглядывать дальше того, что пережил тогда.
Ich habe Angst, hinter diese Erfahrung zu schauen.
Не будем заглядывать так далеко.
Es geht auch ohne signal.
С этими новыми способностями так просто заглядывать в чужой разум.
Ich kann einfach in den Verstand einer Person eindringen.
У парней одно на уме,.у них одно занятие - заглядывать.девушкам под юбки.
Die Jungs starren wie durch Brillen. Ist zwar nicht die feine Art, doch Mädchenbeine sind so zart.

Nachrichten und Publizistik

Мы живем в эру науки, когда люди могут заглядывать за угол, слышать и видеть то, что происходит в открытом космосе, клонировать животных.
Wir leben in einem Zeitalter, in dem die Menschen über die nächste Ecke hinausblicken können: Sie hören und sehen, was im Weltraum passiert, und sie klonen Tiere.
Чтобы понять это, не надо заглядывать дальше финансового положения России во внешнем мире.
Man muss sich nur die russische Außenbilanz ansehen.

Suchen Sie vielleicht...?