Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verhöhnen Deutsch

Übersetzungen verhöhnen ins Russische

Wie sagt man verhöhnen auf Russisch?

Sätze verhöhnen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verhöhnen nach Russisch?

Filmuntertitel

Meine Krone sitzt nicht so fest, um sie mir von einem Rebellen öffentlich verhöhnen zu lassen.
Я оставлю его труп гнить на виду у всех в назидание саксонцам.
Sie verhöhnen sie. Sie verspotten sie. Es wäre besser, sie wären schuldig wie ich es bin.
Разве не было бы лучше, если бы вы. были так же виновны, как и я?
Man wird mich beschuldigen die Polizei zu verhöhnen.
А потом говорят, что я сею панику, пугаю детей и деморализую полицию.
Erst verhöhnen die Leute die Familie und ihre Institutionen, und ehe du dich versiehst, gibt es Mischehen zwischen Schwarzen und Weißen!
Сегодня люди начинают глумиться над семейной жизнью и семейными ценностями, и, не успеешь оглянуться, как выбросят их в мусорку и мы получим смешанные браки между чёрными и белыми!
Mich am Jahrestag verhöhnen! Raus da, Monsieur!
Насмехаться надо мной в день годовщины!
Ich erlaube ihr nicht, den Toten zu verhöhnen!
Не позволю глумиться над покойником!
Du willst mich auch noch verhöhnen?
С какого неба?
Es ist, als wolle sie mich verhöhnen.
Как будто она издевается надо мной.
Junger Mann, in meinem Gerichtssaal mein Urteil zu verhöhnen, das toleriere ich nicht!
Молодой человек, я не позволю вам подвергать осмеянию. решения моего суда в моем же присутствии!
Sie verhöhnen alles.
Вы насмешница.
Er scheint dich mit seinen Augen zu verhöhnen.
Кажется, что она дразнит тебя своими глазками.
Wenn er diese Bilder sieht, scheint ihn das Lachen zu verhöhnen.
Когда он видит эти фотографии, ему кажется, что смеющийся издевается над ним.
Dennoch verhöhnen Sie Gottes Gesetz?
И всё же нарушаешь закон.
Wieder verhöhnen Sie Gottes Gesetz.
Опять ты нарушил закон.

Nachrichten und Publizistik

Israel ist zurzeit stolz darauf, in seiner eigenen Welt zu leben, in der es hemmungslos unilateral handeln und die kraftlose Kritik aus Europa (und nun teilweise aus den USA) verhöhnen kann.
Израиль сейчас гордится пребыванием в своем собственном мире, в котором он чувствует себя свободным действовать в одностороннем порядке и насмехаться над беззубой критикой из Европы (а теперь и частично и из США).
Aus diesem Grund sind die Eliten im Allgemeinen schnell bei der Hand, wenn es darum geht diese Bewegung zu verhöhnen.
Вот почему элита в целом готова так быстро высмеять это движение.

Suchen Sie vielleicht...?