Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ersetzte Deutsch

Sätze ersetzte ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ersetzte nach Russisch?

Filmuntertitel

Er ersetzte seine Direktive durch eine Direktive des Anderen.
Другой заменил его директивы на свои.
König Carlo ersetzte uns einen Teil der erlittenen Verluste und gab uns Ländereien, Häuser und meinem Gemahl beträchtliche Einkünfte!
Он щедро наградил моего мужа за все унижения и страдания. Но сердце моё оставалось печальным. Я знала, что навеки разлучена с братом.
An jenem Tag ersetzte ich Atlan, der krank war.
Помню, в тот день.
Ich ersetzte das schwache fleisch durch stahl, der stark ist!
Я заменил слабую плоть на сильную сталь.
Als ich zur Station zurückkehrte, entledigte ich mich meiner Möbel und ersetzte sie durch diese Objekte.
Поэтому, когда я вернулся на станцию, я избавился от всей мебели, которая была в моей каюте, и заменил ее этими вещами.
Der Wechselbalg, der mich ersetzte, ist schuld am Tod unzähliger Klingonen.
Меняющийся, заменивший меня, стал причиной гибели множества клингонов.
Der Wechselbalg, der mich ersetzte, ist schuld am Tod unzähliger Klingonen.
И теперь мне говорят, что заменивший меня меняющийся стал причиной смерти множества клингонов.
Ich rekonstruierte das neurale Netz und ersetzte Speichereinheiten.
Я восстановил нейронную сеть Дейты и заменил те энграммы памяти.
Eine Bande ersetzte die andere, die Diktatur ging weiter.
Одна банда сменила другую, и коммунистическая диктатура продолжалась.
Was ihr hier seht, ersetzte all das, was auf DVD 2 ist.
Я спасу тебя! Синди, на помощь! Сдохни, тварь!
Aber du musste diese blühenden Jacarandabäume einfach lieben, die er durch die Baseballplätze ersetzte.
Но тебе должны понравиться цветущие полисандровые деревья, которые он посадил возле игровых полей.
Er hatte das gleiche Problem mit seiner Klappe im letzten Jahr. und sein Arzt ersetzte sie durch einen Katheder durch die Leiste.
У него была небольшая проблема с клапаном в прошлом году, и его лечащий врач заменил ему катетер через пах.
Sie gingen auf Tour, mit Joe Higgs, unserem Mentor, der mich ersetzte.
И они отправились в турне. Меня заменили Джоном Хиггсом, нашим наставником.
Aber der Mann im Mond ersetzte meine Furcht durch euer Staunen und Licht.
Но потом Луноликий избрал вас, чтобы вместо страха воцарились чудо и свет.

Nachrichten und Publizistik

Er ersetzte die für ihn typische intellektuelle Rhetorik durch einfache und direkte Appelle an die Wähler.
Его характерно интеллектуальная риторика была изменена на простые и прямые обращения к изберателям.
In den 90ern ersetzte ihn Saddam Hussein als beliebtestes Poster-Modell.
В 90-х его сменило изображение Саддама Хусейна.
Als eine ihrer letzten Amtshandlungen ersetzte seine Regierung das Mehrheitswahlrecht, das 1993 eingeführt worden war, durch das Verhältniswahlrecht.
Один из последних актов его правительства должен был заменить мажоритарную избирательную систему, введённую в 1993 году, пропорциональной.
Als der Wandel kam, ersetzte Russland - statt einem langsamen demokratischen Prozess zu folgen - sein diskreditiertes kommunistisches Modell über Nacht mit einer Blaupause aus Harvard, die für das Land ebenso wenig geeignet war.
Когда настало время перемен, вместо медленного демократического процесса Россия за одну ночь сменила дискредитировавшую себя коммунистическую модель на столь же непригодный для нее гарвардский сценарий.
Erst als man den britischen Redakteur Jonathan Fenby feuerte und durch einen anderen ersetzte, wurde ich nervös.
Забеспокоился я только после того, как сняли с должности британского редактора (Джонатана Фенби).
Da Putin zum Beispiel zu neidisch ist, um Macht zu delegieren, und alle Entscheidungen selbst treffen will, ersetzte er einen starken Ministerpräsidenten und einen Stabschef durch zwei untaugliche Leute.
Например, слишком ревниво оберегая собственную власть, чтобы делегировать ее, и стремясь принимать все решения самостоятельно, Путин заменил сильного премьер-министра и главу аппарата двумя неэффективными чиновниками.
Statt die Regierung zu stärken, entzog er ihr einen ihrer besten Männer, Dmitri Kozak, und ersetzte ihn mit einem anderen unbekannten KGB-Mann aus St. Petersburg.
Вместо усиления правительства, он лишил его одного из своих лучших людей - Дмитрия Козака - и назначил на его место еще одного неизвестного сотрудника КГБ из Санкт-Петербурга.
In der Zwischenzeit veränderte sich die Lage: China ersetzte nach Jahrzehnten des Wachstums die USA als größter Emissionsproduzent.
А тем временем, условия изменились: Китай после десятилетий бурного роста обогнал Соединённые Штаты как крупнейший источник выбросов.
Also ersetzte Chirac Lamy durch Jacques Barrot, einen ehrenwerten und erfahrenen Politiker, der jedoch mit EU-Angelegenheiten wenig vertraut ist und ausschließlich Französisch spricht.
Поэтому Ширак заменил Лэми на Жака Барро - благородного и опытного политического деятеля, однако мало знающего о делах ЕС и не знающего ни одного языка, кроме французского.
Als die Republik die Monarchie 1875 endgültig ersetzte, haben die Wahlurnen das Geburtsrecht ersetzt, aber die neue regierende Elite glaubte, dieselben Rechte und Privilegien zu genießen, wie früher die Aristokraten.
Когда Республика на благо сменила монархию в 1875 году, избирательные бюллетени заменили право по рождению, но новая правящая элита считала, что у нее были такие же права и льготы, как и у бывших аристократов.

Suchen Sie vielleicht...?