Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

diskriminiert Deutsch

Sätze diskriminiert ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich diskriminiert nach Russisch?

Filmuntertitel

Laut Gesetz dürfen Schwule nicht diskriminiert werden.
Закон запрещает дискриминацию геев.
Das ist faschistisch...und diskriminiert die Unwissenden.
Он абсолютно фашистский, и, лично я думаю, гм, он дискриминирует несведущих.
Heißt das, Farbige werden in der Liga diskriminiert?
Ты говоришь, что в этой лиге чёрных зажимают?
Daraus folgert die Zeugin der Gegenseite. dass der 14-Stunden-Tag alle Frauen diskriminiert.
Именно поэтому их свидетель подтвердил, что 14-часовой рабочий день это, фактически, дискриминация женщин.
Ich habe nie arbeitende Frauen diskriminiert.
Во-первых, я никогда не унижала работающих женщин.
Hier im Land werden einige Männer dieser Einheit vielleicht wegen ihrer Hautfarbe oder ihres Glaubens diskriminiert.
Здесь, в Штатах, кое-кто, возможно, становился жертвой. расовой дискриминации.
Gelegentlich diskriminiert man uns sogar in diesen Mauern hier.
Тут всему нужно давать отпор, даже этим стенам.
Wir haben sie nie diskriminiert und niemand war so undankbar wie du.
Мы никогда их не дискриминировали и ни один из них не оказался таким неблагодарным как ты.
Mit ihr auch. Das verrückte Huhn sollte nicht diskriminiert werden.
Сумасшедшая курятина, ей не повредит.
Die Leute haben mich schon immer diskriminiert.
Люди всегда относились ко мне с предубеждением.
Kannst du in der heutigen Zeit vorstellen diskriminiert zu werden?
Можете представить, чтобы в наши дни ваш возраст подвергался дискриминации?
Warte, willst du sagen, er hätte dich diskriminiert?
Погоди, он что, подверг тебя дискриминации?
Der heilige Valentin diskriminiert Singles.
Но ты же всегда такая?
Also, Mr. Shipton, es ist die Meinung der aktuellen Regierung, dass DOMA gleichgeschlechtliche Ehen diskriminiert - und nicht vollstreckt werden sollte?
Итак, мистер Шиптон, действующая администрация считает, что закон и защите брака дискриминирует однополый брак, и его не следует применять?

Nachrichten und Publizistik

Aus Sicht Putins wurde Russland die letzten dreihundert Jahre über von der ganzen Welt diskriminiert.
В голове Путина весь мир дискриминирует Россию на протяжении последних трех столетий.
Voll eingegliedert werden nur diejenigen, denen die Bürokraten die Einreise gewähren, andere, die auch kommen wollen, aber nicht dürfen, werden diskriminiert.
Только те люди, которых сочтут достойными бюрократы, буду полностью интегрированы, а другие, желающие приехать, столкнуться с дискриминацией, так как им будет отказано во въезде.
Eine öffentliche Schulbildung steht zunehmend allen offen, auch Gruppen, die in der Vergangenheit unbarmherzig diskriminiert wurden.
Общественное образование становится доступным даже для групп, притеснявшихся ранее.
Die Roma werden weiter diskriminiert, was den Zugang zu Wohnungen, Beschäftigung, Gesundheitsfürsorge und Schulbildung angeht, und dies trotz deutlicher, auf Betreiben und mit Unterstützung des Europarates erfolgter Anstrengungen vor Ort.
Цыгане, невзирая на значительные усилия, прикладываемые на местах, благодаря поддержке и побуждению со стороны Совета Европы, все еще остаются жертвами дискриминации в отношении доступа к жилью, работе, услугам здравоохранения и образования.
Die Ablehnung meiner Nominierung wurde von vielen einfach als ein weiterer politischer Machtkampf aufgefasst: Man gewinnt einige und man verliert einige, aber man kann nicht sagen, dass man auf unfaire Weise diskriminiert wurde, nur weil man verloren hat.
Отклонение моего назначения было, по мнению многих, всего лишь еще одним политическим сражением: вы что-то выигрываете, вы что-то проигрываете, но вы не можете сказать, что вас несправедливо дискриминировали, просто потому что вы проиграли.
Mit der Ablehnung des Euro hat das kleine Land Schweden klargestellt, dass es nicht Teil eines Europas sein will, das kleine Länder diskriminiert.
Своим неприятием евро Швеция, которая сама является малой страной, дала понять, что она не желает быть частью Европы, в которой существует дискриминация в отношении малых стран.
Allerdings hieß es dort auch, dass sich Muslime in Europa heute sozial ausgeschlossen, ausgestoßen, stigmatisiert und diskriminiert fühlen.
Однако в отчете также отмечается и то, что сегодня мусульмане чувствуют себя в Европейском Союзе социально изолированными, презираемыми и дискриминируемыми.
In Spanien und Sizilien wurden Moslems diskriminiert, gewaltsam getauft und seit dem 15. Jahrhundert vertrieben.
В Испании и на Сицилии мусульмане подвергались дискриминации, их заставляли принимать христианство и изгоняли из страны, начиная с 15 века.

Suchen Sie vielleicht...?