Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

bejahen Deutsch

Übersetzungen bejahen ins Russische

Wie sagt man bejahen auf Russisch?

Sätze bejahen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich bejahen nach Russisch?

Filmuntertitel

Wenn Sie diese Frage noch bejahen, akzeptieren Sie die Konsequenzen, die sich daraus ergeben.
Если ответ да, то смиритесь со всеми последствиями.
Na ja, wenn Sie mich so fragen, bin ich nicht überzeugt, aber auf den ersten Blick würde ich das bejahen.
Я уже ничего не думаю. Но, на первый взгляд, да. -А что?
Aber nun sagt die Verwaltung den Lehrern, dass sie den Kindern beibringen sollen, das Linzenzieren zu bejahen.
Но сейчас администрация говорит учителям, что детей нужно учить соглашаться с лицензией.
Aber wenn wir alle durchlassen, bejahen wir dann nicht die offene Grenze?
Да, но, если мы всех подряд пропускаем,...это значит, что мы согласны с отменой границ?
Da jetzt neben dem Glas Benzin eine angezündete Büchse Sterno steht, muss ich das wohl bejahen.
Теперь, когда эта банка с бензином стоит рядом с огнем, должен сказать, да.
Okay, würdest du einfach bejahen, dass du weiter etwas verheimlichst?
Ладно, знаешь что? Почему бы тебе не ответить на вопрос, от которого ты продолжаешь бегать?
Hier stehen zwei verschiedene Namen, aber beide sind fingiert, daher würde ich das mal bejahen.
Один и тот же экипаж? Ну, у нас два разных имени.
Ich bin geneigt, dies zu bejahen, auch wenn die Würgemale nicht so deutlich sind, wie ich es erwarten würde.
Склоняюсь к положительному ответу, хотя, отметина менее выраженная, чем я ожидала.
Wenn man die Frage darauf beschränkt, ob es möglich war, ohne, dass ich es bemerke, dann muss ich das bejahen. Ok.
Поэтому если ограничиться вопросом, могли ли они проделать это, когда я не видел их, мой ответ будет: да, думаю, это возможно.
Das könnte ich jetzt bejahen, aber wie könnten Sie wissen, dass Sie mir vertrauen können?
Я соглашусь хоть сейчас, но поверишь ли ты?

Nachrichten und Publizistik

Ich glaube, das können wir bejahen.
Я считаю, что да.
Wenn wir uns die Monumente eines Staates oder einer Nation anschauen, erhalten wir einen Eindruck davon, wie die Menschen ihr Fortbestehen innerhalb dieses Staates oder Nation bejahen.
Глядя на памятники, мы чувствуем, как нация-государство утверждает свою непрерывность.
Auf den ersten Blick erscheint es natürlich, diese Frage zu bejahen. Anbieter fahren ihre Produktion meistens herunter, wenn der Preis fällt.
На первый взгляд естественно, что поставщики должны будут уменьшить производство, если упадут цены, но шейхи зависят от запасов нефти.

Suchen Sie vielleicht...?