Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

auswendig Deutsch

Übersetzungen auswendig ins Russische

Wie sagt man auswendig auf Russisch?

Sätze auswendig ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich auswendig nach Russisch?

Einfache Sätze

Lasst uns diesen Satz auswendig lernen.
Давайте выучим это предложение наизусть.
Lernt diesen Satz auswendig!
Выучите это предложение наизусть.
Lernen Sie diesen Satz auswendig!
Выучите это предложение наизусть.
Lasst uns dieses Gedicht auswendig lernen.
Давайте выучим это стихотворение наизусть.
Gestern habe ich den ganzen Tag englische Wörter auswendig gelernt.
Вчера я весь день учил наизусть английские слова.
Lerne dieses Gedicht auswendig.
Выучи это стихотворение наизусть.
Lerne dieses Gedicht auswendig.
Выучи это стихотворение на память.
Es kommt nicht in Frage, all diese Sätze auswendig zu lernen.
О том, чтобы учить все эти фразы наизусть, не может быть и речи.
Ich kenne das Gedicht auswendig.
Я знаю это стихотворение наизусть.
Wissen Sie seine Nummer auswendig?
Вы знаете его номер наизусть?
Ich habe es auswendig gelernt.
Я выучил это наизусть.
Ich habe es auswendig gelernt.
Я выучила это наизусть.
Wisst ihr, dass er alle isländischen Sagas der vorchristlichen Zeit auswendig weiß?
Знаете ли вы, что он знает наизусть все исландские саги дохристианских времён?
Um in der Prüfung nicht zu scheitern, müsst ihr viele Definitionen auswendig kennen.
Чтобы не провалиться на экзамене, вы должны знать наизусть много определений.

Filmuntertitel

Überrascht Sie das? Jeden Tag lernt er 50 neue Fakten auswendig und behält sie im Kopf.
Каждый день он заучивает наизусть. 50 новых фактов и запоминает их все.
Er lernte alles auswendig, dann wurden sie zurückgebracht.
Мистер Память его запомнил, и бумагу вернули на место.
Ich kenne Mr. Matuschek in- und auswendig.
Юная леди, я тут уже 9 лет,...и знаю мистера Матучека.
So? Sie kennen mich und meine Gedanken in- und auswendig?
Значит, вы предвидите мои реакции?
Und irgendwann überlegt man selbst, ob man nicht die Bank ausnehmen könnte, weil man ja selber am Rad steht und man es in und auswendig kennt.
А однажды сам начинаешь думать, как мог бы оставить заведение с носом. Ведь ты знаешь все выщербинки на колесе у тебя под рукой.
Sie musste sie alle auswendig kennen, wenn es so weit war.
Она должна будет знать их наизусть.
Die kenne ich in- und auswendig.
Я помню всё наперечет.
Prüfen Sie sie, lernen Sie sie meinetwegen auswendig!
Держи, внимательно изучи их и запомни!
Nächstes Mal schreibt mir eine Rede. Ich könnte sie auswendig lernen.
В следующий раз напишите мне речь, и я ее запомню.
Stammt es von Ihnen? Ich habe es auswendig gelernt.
Это вы его придумали?
Du kannst es bald auswendig.
Ну, Вильгельм, скоро ты всё наизусть выучишь?
Die kann ich nicht alle auswendig aufzählen.
Я не могу это все запомнить.
Bis dahin musst ihr die Texte auswendig konnen.
Выучите сценарий наизусть!
Ich kenne sie alle auswendig.
Я знаю их все.

Nachrichten und Publizistik

Das liegt im altmodischen Charakter des Bildungssystems der Region begründet, wo der Schwerpunkt immer noch auf reinem Memorisieren und auswendig Lernen liegt.
Это отражает старомодный характер системы образования в регионе, которая до сих пор делает упор на запоминание и обучение с использованием механической памяти.

Suchen Sie vielleicht...?