Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

aufbauschen Deutsch

Übersetzungen aufbauschen ins Russische

Wie sagt man aufbauschen auf Russisch?

Sätze aufbauschen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich aufbauschen nach Russisch?

Filmuntertitel

Komm schon. Ich hab dich gesucht. Lass uns das nicht aufbauschen.
Давай не будем из этого устраивать национальную трагедию.
Die anderen können Sie aufbauschen?
Значит, поддерживать остальные - нормально?
Ich. ich will es nicht aufbauschen, aber. Könntest du das vielleicht nicht wiederholen?
Я не хочу делать из этого событие, но, может, ты. больше не будешь так делать?
Und Sie entwickelten eine Art, wie sie es nicht aufbauschen, es nicht zu zeigen.
И они знали, как этого добиться, кого надо поприжать, кого не стоит светить, ну ты понимаешь.
Du musst es aufbauschen.
Нужно устроить сенсацию.
Und wir werden alles aufbauschen, wie sie zusammen zur Schule gingen und schon damals miteinander konkurrierten.
Они соперники еще со школы - этим мы поднимем градус, знаешь, давние обиды не забываются.
Vielleicht hat sie ein paar Glückstreffer gelandet. Aber wir müssen aufpassen, dass wir das nicht aufbauschen.
Возможно она сделала несколько удачных догадок, но мы должны быть осторожны, чтобы не дать им развиться во что-то большее.
Und die Presse wird den Fluch des Brandon James aufbauschen. und nach einem Schuldigen suchen, den sie dafür verantwortlich machen können, aber ich habe diese Kinder getroffen.
Пресса поднимет шумиху о проклятии Брендона Джеймса и искать виновных, но я видела тех детей.
Herrgott, müssen wir das so aufbauschen?
Боже правый. Ты можешь увидеть всю картину?
Aufbauschen.
Картина.
Du redest von Aufbauschen? Ich sag dir jetzt mal was.
Хочешь увидеть картину?
Hiermit bitte ich Sie, Achtung für die Trauer seiner Eltern zu haben. indem Sie die Worte eines kranken, jungen Mannes nicht aufbauschen.
Поэтому я прошу вас уважать траур его родителей и не делать сенсаций из слов больного молодого человека.
Wir sollten das nicht aufbauschen.
Не стоит придавать значения.

Nachrichten und Publizistik

Man stelle sich vor, wie die Klima-Panikmacher die Story aufbauschen würden, wenn tatsächlich ein verstärkter Anstieg des Meeresspiegels zu beobachten wäre.
Представьте себе, какой шум вокруг этой истории подняли бы паникеры, распространяющие слухи об изменении климата, если бы мы действительно наблюдали повышение уровня моря.
Man darf die gegenwärtige Krise der Gasversorgung nicht aufbauschen.
Не следует преувеличивать значение недавнего газового кризиса.

Suchen Sie vielleicht...?