Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

anstößig Deutsch

Übersetzungen anstößig ins Russische

Wie sagt man anstößig auf Russisch?

Sätze anstößig ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich anstößig nach Russisch?

Filmuntertitel

Es ist nicht anstößig, wenn eine Kirche einen hat.
Считается недостойным их не иметь.
Ich mag sie, wenn sie lustig, aber nicht anstößig sind.
Только когда они приличные.
Sie könnte die Idee anstößig finden.
Она может быть против этой идеи.
Ich kann das ja verstehen, aber etwas anstößig ist es doch.
Я, конечно, могу её понять, но это так отвратительно.
Es ist nicht anstößig.
Ничего неприличного.
Marmor-Hosen anhatte, damit sie die Autofahrer nicht anstößig finden.
Почему вы против статуи? - Я - за. Все должны ее увидеть.
Nur ein wenig anstößig. - Möchten Sie das Baby nehmen? - Ich weiß nicht, wie man das macht.
Воспитывайте собаку как ребенка, при помощи простых команд.
Die Vorstellung eines Geschlechts ist für uns anstößig.
Идея пола. оскорбительна для моего народа.
Bestimmte Leute könnten es sogar für anstößig halten.
Ты даже не можешь сказать? - Я не могу даже думать. - Я скажу за тебя.
Bin ich in euren Augen so anstößig, dass ich für euch nicht mehr existiere?
Неужели я так оскорбительна для ваших глаз, что я для вас не существую более?
Es ist anstößig.
Скажу прямо - вы меня очень смутили!
Sehen Sie, was manche komisch finden, könnte auf andere anstößig wirken.
Ведь то, что кому-то кажется смешным, другие могут счесть оскорблением.
Manch einer würde sie wohl anstößig nennen.
Предпримем шаги, которые могут счесть неприятными.
Nun, ich finde das anstößig, wenn nicht gar widerwärtig, aber ich weiß nicht, vielleicht liege ich ja damit falsch.
Я считаю, это достойно возражения. Это довольно мерзко, вот, что я думаю но, не знаю. Может, я неправ.

Nachrichten und Publizistik

Die Redefreiheit andererseits ist für demokratische Staatswesen lebenswichtig - und hierzu muss auch die Freiheit gehören, Dinge zu äußern, die alle anderen falsch finden, und sogar solche, die viele anstößig finden.
И, наоборот, свобода слова обязательна для демократических режимов и должна включать свободу говорить то, что другие считают неправильным, и даже то, что многие находят оскорбительным.
Sie ist anstößig.
Она оскорбительна.
Sie enthält mehrere liberal-demokratische Prinzipien, die viele Taliban anstößig finden, wenn nicht gar gotteslästerlich.
Она включает несколько либерально-демократических принципов, которые Талибан считает нежелательными, если вообще не богохульными.
Trotzdem jedoch können Transparenz- und Offenlegungsverpflichtungen allein das Problem schuldenbelasteter fremdfinanzierter Übernahmen nicht lösen. Diese wären noch immer anstößig.
Даже в этом случае обеспечение прозрачности и гласности не может полностью разрешить проблему скупок за счет кредита, обремененных большим долгом, которые все равно будут вызывать возражения.
Dieser Übergang war merkwürdig - und für viele anstößig: Von Kings großem Plädoyer für Bürgerrechte zu Palins sentimentalen Militär-Klischees.
Этот переход показался странным - а многим оскорбительным: от великого призыва Кинга к гражданским правам до сентиментальных клише Пэйлин о военных.
Im Grunde ist es nicht die Hamas als Partei, die anstößig ist, sondern die Politik und die Ziele, die die Hamas verfolgt.
В конце концов, вызывает возражения не Хамас как партия; вызывает возражения политика и методы, которые преследует Хамас.

Suchen Sie vielleicht...?