Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Wohngebäude Deutsch

Übersetzungen Wohngebäude ins Russische

Wie sagt man Wohngebäude auf Russisch?

Sätze Wohngebäude ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Wohngebäude nach Russisch?

Filmuntertitel

Kein Wohngebäude hat so ein Schild.
А где мне его найти? Он уезжает на поезде в Капитол-Сити.
Im Wohngebäude.
Спальный корпус.
Ein Luxus-Wohngebäude an der Upper West Side hat vor sechs Monaten eine Bonitätsprüfung gefordert.
Роскошный кооператив в Верхнем Вест-Сайде. заказал проверку кредитоспособности полгода назад.
Zentrale, ich melde hiermit, dass es vor Ort einen Brand in einem mehrstöckigen Wohngebäude gibt.
Центральная, пожалуйста быстрее, у нас пожар в многоэтажном жилом доме.
Zwei Polizisten haben auf Hilferufe reagiert, als sie gerade Essenspause hatten, ein Wohngebäude in Flammen.
Двое копов ответили на призыв о помощи в обеденный перерыв. Пожар в жилом здании.
Sein Anwalt plädiert darauf, dass es illegal für die Polizei ist, ihn in einem privaten Wohngebäude aufzuhalten und zu durchsuchen, also sollte seine Verhaftung aufgehoben werden.
Его адвокат заявляет, что полиция незаконно обыскала его во время его нахождения в частном жилом здании, поэтому он должен быть освобожден из под стражи.
Nun, gewöhnlich sind die Tempel im Keller von einem Wohngebäude, vielleicht mit kaputtem Boden, damit die Erde freilegt wird.
Ну, может быть храм находится в подвале жилого дома и там пол можно было бы вскрыть, чтобы видна была земля.
Ich war gestern Abend da, aber ich sah jemanden in dein Wohngebäude gehen, und er fuhr einen Wagen mit Regierungskennzeichen.
Я приехал вчера, но увидел, что кто-то входит в твой дом и у него на машине были гос.номера.
Das ist kein Wohngebäude, ich benutze es als Heimbüro.
Он не жилой. Это домашний офис.

Suchen Sie vielleicht...?