Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Schablone Deutsch

Übersetzungen Schablone ins Russische

Wie sagt man Schablone auf Russisch?

Sätze Schablone ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Schablone nach Russisch?

Filmuntertitel

Mit der Matrix als Schablone können Sie viele bauen.
Используя эту матрицу как шаблон, вы сможете сделать их столько, сколько хотите.
Sie werden eine andere Schablone für sein Gedächtnis herstellen, ja?
Вы создадите ещё один шаблон с его памятью, да?
Und benutzten seinen genetischen Kode als Schablone für eine Lebensform.
Использовало его генетический код как шаблон для создания жизненной формы.
Auf dieser Farm hier, ändert sich die Schablone.
Здесь, на этой ферме, климат меняется.
Du warst die Schablone, die er benutzte, um seine Formel zu entwickeln.
Он использовал тебя, как образец для создания формулы.
Hier nimmt die Schablone.
Вот, возьми шаблон.
Ich mache nur die Schablone drauf.
Я наношу трафарет.
Was kommt nach der Schablone?
А что после трафарета?
Du hast den Tiger mit einer Schablone gezeichnet?
Буфера? - Да. Ага.
Nein, du Depp. Das ist eine Schablone.
Нет, чудак, это трафарет.
Es ist eine Schablone.
Это наложение ячеек.
Eine Schablone, die auf das Gebäude des Anzugmannes sah, die auf die Gartenzwergdame blickte.
Строителя-в-плохом-костюме, присматривает за Дамочкой-из-пригорода-с-садовым-гномиком. Ну а зачем вы сделали рисунок после случившегося?

Nachrichten und Publizistik

Fundierte Problemlösungskompetenz heißt, mit neuen und unterschiedlichen Problemen umgehen zu können, die in keine Schablone passen.
Экспертное мышление означает понимание того, как справляться с различными новыми проблемами, которые невозможно решить по готовому шаблону.
Der Niedergang des libyschen Atomabenteuers kann als Schablone für den Umgang mit dem Iran genommen werden.
Смерть ливийской ядерной авантюры является моделью того, как следует поступить с Ираном.
Was im Irak geschehen ist, sollte nicht überinterpretiert werden als eine starre Schablone der US-Politik für Länder, die Massenvernichtungswaffen haben, Terrorismus unterstützen oder Menschen ihrer Freiheit berauben.
Поэтому не следует впадать в крайности и интерпретировать события в Ираке как модель американской политики в отношении стран, имеющих оружие массового поражения, поддерживающих терроризм и отказывающих в свободе своему народу.

Suchen Sie vielleicht...?