Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Betrachter Deutsch

Übersetzungen Betrachter ins Russische

Wie sagt man Betrachter auf Russisch?

Sätze Betrachter ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Betrachter nach Russisch?

Einfache Sätze

Satire ist ein Spiegel, in dem der Betrachter alle anderen Gesichter erkennt, nur nicht das eigene.
Сатира - это зеркало, в котором наблюдатель видит все лица, кроме своего.

Filmuntertitel

Sein AnbIick allein kann dem Betrachter den Verstand rauben.
Только взглянув на нее, можно сойти с ума.
Wirklich ist, was der Betrachter so nennt.
Реальность в глазах зрителя, разве нет?
Die körperliche Form des Conduits wird vom Betrachter bestimmt.
Физическая форма связующего определяется смотрящим на него.
Das ist die anscheinende Änderung einer Wellenfrequenz,. verursacht durch relative Bewegung zwischen der Wellenquelle und dem Betrachter.
А, точно, я вижу его прямо сейчас.
Weißt du, als äußerer Betrachter, scheint das nicht wirklich eine gesunde Beziehung zu sein.
Ты знаешь как прятаться, это не похоже на здоровые отношения.
Sie braucht eine Bereitschaft sich vom Leben als ein Betrachter seines unendlichen Rätseln treiben zu lassen.
Она предполагает готовность дать жизни нести меня вместе с собой пока я размышлаю о ее безграничной тайне.
Das Lichtmuster löst eine Rückkopplungsschleife im Sehnerv aus, die die Betrachter hypnotisiert.
Здравствуйте. - Как поживаете? - Отлично.
Manchmal konnte er den Betrachter sogar ins Bild entführen.
В некоторых случаях он может утащить наблюдателя в само изображение.
Und was wenn es keinen Betrachter mehr gibt?
А если зрителя нет?
Die einzig verbleibende Option war, einen unparteiischen Betrachter zu finden, um meine Geschichte zu erzählen.
Единственным оставшимся вариантом было найти беспристрастного наблюдателя, чтобы рассказать мою историю.
Wenn wir in der dritten Dimension runterschauen würden, würden wir ein ungeschlüpftes Küken sehen, genau wie ein Küken in einem dreidimensionalen Ei von einem Betrachter in der vierten Dimension gesehen werden könnte.
Если бы смотрели на него сверху из третьего измерения, то увидели бы ничем не скрытого птенца там внутри. Точно так же, как наблюдатель из четвёртого измерения мог бы видеть птенца внутри трёхмерного яйца.
Die richtige Einstellung zieht den Blick an und hält ihn. Sie löst die Barriere zwischen Objekt und Betrachter auf.
Грамотно выставленный кадр не только привлекает, но и задерживает внимание зрителя, стирая границы, имеющиеся между смотрящим и тем, что в кадре.
Wir sind Präzeptoren. Betrachter, Chronisten von all dem, das die Menschheit nicht versteht.
Мы наставники, очевидцы, летописцы всего, что недоступно человеческому пониманию.
Interessiert oder nur Betrachter?
Вас заинтересовала картина или просто смотрите?

Nachrichten und Publizistik

Dem Betrachter eröffnet sich so beispielsweise die Möglichkeit, zu sehen, wo staatliche Initiativen funktionieren und wo nicht.
Эта новая возможность позволяет зрителям увидеть, например, где правительственные инициативы работают, а где терпят провал.
Die Behauptung des indischen Außenministers Pranab Mukherjee bei seinem Besuch in Peking im Juni, es gebe keine Spannungen an der chinesisch-indischen Grenze, hat zynische Betrachter zur Annahme des Gegenteils veranlasst.
Заявление министра иностранных дел Индии Пранаб Мухерджи во время его июньского визита в Пекин о том, что на границе Китая и Индии нет напряжения, заставляет циничных обозревателей предполагать совсем иное.
Diese Pfähle sind als ein Symbol der Trauer am Ort entworfen worden und haben spitzwinklige Dächer, die den Betrachter entweder an ein Gebetskreuz oder eine menschliche Gestalt mit zum Gebet erhobenen Händen erinnern.
Олицетворяя местный символ траура, эти столбы с остроугольными крышами напоминают посетителям крестьянский крест или человеческую фигуру с поднятыми в мольбе руками.
Er kann kein passiver Betrachter bleiben, wenn ein Mitgliedsstaat von den anderen in einem klaren Konflikt mit Vertragsregeln überrumpelt wird.
Он не может оставаться пассивным наблюдателем, когда один из участников получает от других участников наказание, находящееся в явном конфликте с правилами Соглашения.
Die Mondtäuschung ist jedoch nicht nur für den Betrachter faszinierend; sie ganz nebenbei das vielleicht älteste ungelöste Problem der Naturwissenschaften.
Но иллюзия луны - это не только восхитительное зрелище, но и, возможно, самый древний нерешенный вопрос в науке.
Einige Wissenschaftler beziehen die wahrgenommene Entfernung des Mondes (d.h., wie weit entfernt er dem Betrachter zu sein scheint) in diese Formel mit ein.
Некоторые теоретики включают в эту формулировку воспринимаемую удаленность луны (использование видимого размера как признака удаленности).
Objekte, die sich radial - d.h., direkt auf den Betrachter zu bzw. von ihm weg - bewegen, lösen einen Netzhautreiz aus, dessen Größe kontinuierlich zu- bzw. abnimmt.
Объекты, движущиеся радиально, т.е. прямо по направлению к наблюдателю или от наблюдателя, являются раздражителями для глаза, которые постоянно увеличиваются или уменьшаются в размере.
Viele Betrachter sind nach wie vor überzeugt, dass die chinesische Regierung - die die größten Devisenreserven der Welt hält und nahezu uneingeschränkte Befugnisse hat -, in der Lage wäre, eine größere Finanzkrise zu verhindern.
Многие по-прежнему убеждены, что правительство Китая - которое работает с крупнейшими мировыми валютными резервами и обладает практически бесконтрольной властью - сможет предотвратить крупный финансовый кризис.

Suchen Sie vielleicht...?