Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

форсировать Russisch

Bedeutung форсировать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch форсировать?

форсировать

книжн. усиливать (усилить), ускорять (ускорить); заставлять развиваться, протекать убыстрённым темпом Давайте ваш плащ, снимайте туфли, надевайте тапочки… я не форсирую? Вы так раскраснелись  снимите кофточку… Я не форсирую? Даже наоборот? Эти открытия разожгли научные страсти всего мира, и общественное мнение форсировало работы по культивированию тундры, с целью полной реставрации древнего мира, залегающего под почвой мерзлого пространства и, быть может, уходящего на дно ледовитого океана. техн. повышать (повысить) мощность двигателя, механизма Озлобленные тяжёлой дорогой и жарой, водители упрямо гнали, форсируя моторы, не обращая внимания на рытвины и бугры бездорожья и не церемонясь с живым грузом, плотно забитым в раскаленные железные кузова. усиливать звучание голоса (обычно при пении, декламации) [Желтухин:] Да, у Софьи Александровны, например, великолепнейший голос. Удивительное сопрано! Не слышал ничего подобного даже в Петербурге. Но, знаете ли, слишком форсирует в верхних нотах. Этакая жалость! военн. с боем совершать (совершить) переход через реку, теснину, обороняемое противником препятствие (обычно водное) шахм. осуществлять серию ходов, на которые противник вынужден отвечать только определённым образом, с целью достичь определённого положения (мата, пата, вечного шаха и т. п.) с боем совершать переход

Übersetzungen форсировать Übersetzung

Wie übersetze ich форсировать aus Russisch?

Synonyme форсировать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu форсировать?

Sätze форсировать Beispielsätze

Wie benutze ich форсировать in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Как форсировать начнут, он очень даже пригодится, поняла?
Maschinengewehr.
Тебе очень трудно сопротивляться, Хадасс, но я не собираюсь форсировать события.
Es ist sehr schwer, dir zu widerstehen, Hadass, aber ich werde mich dir nicht aufdrängen.
Мы собираемся форсировать события, доставив сюда Теней когда Ворлоны прибудут.
Wir wollen sicher sein, dass die Schatten in Position sind, wenn die VorIonen auftauchen.
Я не хочу форсировать события.
Ich möchte nichts erzwingen.
Мы не достаточно знакомы. Я не привык форсировать события. Считаю, я - старомоден.
Es ist besser, wenn man sich langsam kennen lernt.
Мы ведь не хотим форсировать события.
Wir wollen das nämlich nicht überstürzen.
Ты не против, если мы немного повременим, чтобы не слишком форсировать ход событий.
Können wir uns etwas Zeit lassen?
Пора форсировать события.
Es ist Zeit, das Ganze zu beschleunigen.
Он договорился с кем-то, кого Юрий считал своим другом, и вынудил его тайно продать достаточное число акций, и поэтому Уолтер смог форсировать процедуру поглощения.
Er ging zu jemanden, von dem Yuri dachte, er wäre ein Freund, und er ließ ihn versteckt genug Aktien kaufen, damit Walter die Übernahme herbeiführen konnte.
И хотя это очень мило, я умоляю тебя, пожалуйста. Не пытайся форсировать события, ладно?
Auch wenn das wirklich süß ist, ich flehe dich an, bitte. versuch es nicht zu drängen, okay?
Мы собираемся попробовать форсировать сверхветовой прыжок.
Wir versuchen einen FTL Sprung zu erzwingen.
Я бы хотел попытаться форсировать насыщение кислородом введением раствора в легкие.
Ich würde gerne einen mit Sauerstoff angereicherten Brei in Ihre Lunge leiten.
Нужно форсировать события.
Wir müssen den Plan beschleunigen.
Послушай, я не.. Я не хочу форсировать события.
Hör zu, ich will das nicht erzwingen.

Nachrichten und Publizistik

В действительности, они могут и не взобраться на верхушку нового режима, однако они будут иметь возможность дестабилизировать ситуацию в Ираке на долгое время в надежде форсировать урегулирование своего недовольства путем переговоров.
Zwar werden sie vielleicht nicht in der Lage sein, das neue Regime zu stürzen, aber sie können den Irak langfristig destabilisieren, in der Hoffnung so eine Einigung zu erzwingen.
Это может форсировать тот самый глобальный экономический спад, которого мы все хотим избежать.
Das könnte genau den globalen Wirtschaftsabschwung herbeiführen, den wir alle zu verhindern trachten.

Suchen Sie vielleicht...?