Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

философия Russisch

Bedeutung философия Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch философия?

философия

наука о наиболее общих законах развития природы, общества и сознания научн. теоретические, методологические принципы, лежащие в основе какой-либо науки разг., неодобр. ненужные, отвлечённые рассуждения, излишние умствования устар. название среднего из трёх классов духовной семинарии (риторика, философия, богословие)

Übersetzungen философия Übersetzung

Wie übersetze ich философия aus Russisch?

Философия Russisch » Deutsch

Philosophie

Synonyme философия Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu философия?

философия Russisch » Russisch

доктрина догма вера

Sätze философия Beispielsätze

Wie benutze ich философия in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Ваша жизненная философия отличается от моей.
Ihre Lebensphilosophie unterscheidet sich von meiner.
Философия - это на самом деле ностальгия: стремление быть дома повсюду.
Die Philosophie ist eigentlich Heimweh - Trieb, überall zu Hause zu sein.
Говорят, философия родится из удивления.
Die Philosophie, so heißt es, ist aus dem Staunen entstanden.
Философия есть, собственно, ностальгия, тяга повсюду быть дома.
Die Philosophie ist eigentlich Heimweh - Trieb, überall zu Hause zu sein.
Философия - это утверждение в тысячный раз того, что всем известно, выраженное языком, который никому непонятен.
Philosophie heißt zum tausendsten Mal auszusprechen, was allen bekannt ist, in einer Sprache, die niemandem verständlich ist.
Почти вся средневековая философия была сосредоточена на этом вопросе.
Fast die gesamte mittelalterliche Philosophie konzentrierte sich auf diese Frage.
Живи и жить давай другим - вот жизненная философия Тома.
Leben und leben lassen - das ist Toms Lebensphilosophie.
Философия - это искусство отомстить действительности.
Die Philosophie ist eine Art Rache an der Wirklichkeit.
Кто-то сказал, что философия - это искусство мыслить рискованно.
Jemand hat gesagt, Philosophie sei die Kunst, riskant zu denken.
Философия не должна давать больше ответов, чем ей задаётся вопросов.
Die Philosophie soll nicht mehr antworten, als sie gefragt wird.
Философия - это любовь к мудрости.
Philosophie ist Liebe zur Weisheit.
Философия - это своего рода атавизм высшего порядка.
Philosophieren ist insofern eine Art von Atavismus höchsten Ranges.

Filmuntertitel

Вот моя философия.
Das ist meine Philosophie.
Рупперт печатает только то, что ему нравится. А это философия.
Rupert verlegt nur Bücher, die er mag, meistens Philosophiebücher.
Если вы хотите идти против народа, если вы хотите восстановить монархию. - филосоФия!
Wenn ihr gegen das Volk gehen wollt, wenn ihr die Monarchie wiederherstellen wollt. - Das ist Philosophie!
У него была такая прекрасная японская восточная философия жизни.
Er hing einer recht seltsamen, merkwürdigen japanischen oder orientalischen Philosophie an.
Ваша философия мне всегда была чужда.
Diese Philosophie ist nicht gerade angenehm.
Философия.
Ein Kommunistenpamphlet? - Nein.
Греческая цивилизация, наша культура, философия, вышли из поклонения эти существам.
Unsere Kultur wurde durch die Verehrung dieser Wesen unendlich bereichert.
Философия глобальной любви и братства.
Eine Philosophie der absoluten Liebe und totalen Bruderschaft.
Мне нравится восточная философия.
Ich liebe östliche Philosophien.
Разум питает благородные стремления, такие как поэзия и философия. а тело веселится.
Der Geist umfasst alle edleren Triebe, wie Dichtung und Philosophie, aber den Spaß hat der Körper.
Я знаю, что отделы новостей издавна были несколько убыточны. Но по нашему мнению, такая философия - беспричинное финансовое унижение, коему надо решительно сопротивляться.
Traditionell rechnet jeder hier mit Verlusten, aber wir denken, eine derartige Einstellung ist finanziell untragbar.
Господа,философия являетсячистойДзэн..а методчистаянаука.
Meine Herren, die Philosophie ist reines Zen, und die Methode reine Wissenschaft.
Конечно, м-р Гардинер, ваше положение в финансовом сообществе - очень значительное, но внимание Гэри привлекла ваша приземленная философия.
Natürlich ist Ihre Position in der Finanzgemeinschaft sehr wichtig. Aber es war Ihre bodenständige Philosophie, die Gary interessiert.
Замечательная у тебя философия.
Was für eine wunderschöne Philosophie du hast.

Nachrichten und Publizistik

К этой дискуссии также начали присоединяться ученые, работающие в других, областях, имеющих отношение к информации, таких как теория искусства, психиатрия, языковедение и философия.
Neben Wissenschaftlern aus den einschlägigen Disziplinen, beginnen sich auch Kunsttheoretiker, Psychiater, Sprachexperten und Philosophen am Diskurs zu beteiligen.
Эти революции, каким бы ни был их окончательный итог, показали, что философия и поведение бен Ладена и его последователей не только нелегитимны и бесчеловечны, но и неспособны стать источником улучшения условий жизни обычных мусульман.
Ungeachtet ihres Ausgangs entlarven diese Revolutionen die Philosophie und das Verhalten Bin Ladens und seiner Anhänger nicht nur als illegitim und inhuman, sondern auch als ungeeignet, um für gewöhnliche Muslime bessere Lebensbedingungen zu schaffen.
Философия регулирования также сближается.
Auch die Regulierungsansätze gleichen sich an.
Вим Дуйзенберг умер в прошлом году, но ценности, которых он придерживался, его философия и жизненная мудрость не должны уйти вместе с ним.
Wim Duisenberg starb im vergangenen Jahr, aber wir dürfen nicht zulassen, dass seine Werte, Philosophie und Weisheit mit ihm sterben.
Ему очень нравилась философия, но, по настоянию отца, он посещал занятия по экономике.
Seine Leidenschaft galt der Philosophie, aber sein Vater bestand darauf, dass er Seminare in Wirtschaft belegte.
Я не только открыто говорила о своих собственных переживаниях; Я также поделилась тем, как философия моей организации сыграла важную роль в моем решении.
Ich sprach nicht nur über meine eigenen Erfahrungen, sondern teilte auch mit, wie die Philosophie meines Unternehmens eine wichtige Rolle bei meiner Entscheidung gespielt hat.
В этом случае тревога вытекает из фундаментальной неуверенности по поводу того, какое из двух лиц науки, философия природы или практика, представляет ее истинный характер.
In diesem Fall leitet sich das Unbehagen aus einer grundlegenden Unsicherheit darüber ab, welches der beiden Gesichter der Naturwissenschaft, Naturphilosophie oder Zweckdienlichkeit, ihren waren Charakter darstellt.
Или она на самом деле заключается в том, чтобы обеспечить использование мира природы человеком, притом что философия природы объясняет чуть больше, чем язык, почему определенные методы являются эффективными?
Oder geht es in Wahrheit darum, dem Menschen die natürliche Welt nutzbar zu machen, wobei die Naturphilosophie wenig mehr als eine Sprache ist, die erklärt, warum bestimmte Techniken funktionieren?
Иногда мы думаем, что наука - это философия природы, а иногда мы считаем, что наука - это практика.
Manchmal glauben wir, dass Wissenschaft Naturphilosophie ist, und manchmal glauben wir, sie sei Zweckdienlichkeit.
В этих популярных книгах исключительно ясно излагалась убедительная политическая философия, сопровождаемая предложением конкретных принципов политики.
Mit bemerkenswerter Klarheit entwickelte Friedman in seinen populärwissenschaftlichen Arbeiten eine überzeugende politische Philosophie, die er mit konkreten politischen Vorschlägen verband.
Но сегодня философия армейского джихада лежит погребенной под обломками Всемирного торгового центра.
Doch heute liegt die Jihad-Philosophie der Armee unter den Trümmern des Welthandelszentrums in New York begrabenen.
Чтобы быть справедливым, такая экзистенциальная философия не была монополией правых.
Man muss fairerweise sagen, dass nicht nur die Rechte einer solch radikalen Philosophie anhing.
Философия сумуд уходит корням в непоколебимую веру палестинцев в правоту своего дела и справедливость своих методов.
Die Philosophie von sumud hat ihre Wurzeln im unverrückbaren Glauben der Palästinenser an die Rechtmäßigkeit ihrer Sache und der Gerechtigkeit ihrer Methoden.
Романтики могут сказать, что буддизм отличается от других религий, что это больше философия, чем вера.
Romantiker mögen einwenden, dass sich der Buddhismus von anderen Religionen unterscheide - eigentlich mehr eine Philosophie als Glaube sei.

Suchen Sie vielleicht...?