Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

философ Russisch

Bedeutung философ Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch философ?

философ

профессиональный мыслитель, занимающийся разработкой вопросов мировоззрения человек, принадлежащий к определённой философской школе, разделяющий её идеи или живущий в соответствии с этими идеями, то есть осуществляющий философию как образ жизни мудрец

Übersetzungen философ Übersetzung

Wie übersetze ich философ aus Russisch?

философ Russisch » Deutsch

Philosoph Weiser Philosophin Denker

Synonyme философ Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu философ?

Sätze философ Beispielsätze

Wie benutze ich философ in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Когда философ отвечает, я не понимаю больше своего вопроса.
Wenn ein Philosoph antwortet, verstehe ich meine Frage nicht mehr.
Да вы, батенька, философ?
Sie sind Philosoph, nicht wahr?
Вы философ, не так ли?
Sie sind Philosoph, nicht wahr?
Философ - это человек, который может решить любые проблемы, кроме своих собственных.
Ein Philosoph ist ein Mann, der alle Probleme lösen kann, ausgenommen die eigenen.
Немецкий философ Фридрих Ницше считал, что для греков искусство не есть исключительно подражание действительности, а её метафизическое дополнение, поставленное рядом с ней для её преодоления.
Der deutsche Philosoph Friedrich Nietzsche war der Auffassung, dass für die Griechen die Kunst nicht lediglich eine Nachahmung der Wirklichkeit, sondern ihre metaphysische Ergänzung sei, ihr zu Seite gestellt, um sie zu überwinden.
Я вновь убеждаюсь, что ты истинный философ.
Einmal mehr sehe ich, dass du ein echter Philosoph bist.
В который раз я убеждаюсь, что ты истинный философ.
Einmal mehr sehe ich, dass du ein echter Philosoph bist.
Ты философ, не так ли?
Du bist ein Philosoph, nicht wahr?
Философ ищет ответы, но находит лишь вопросы.
Der Philosoph sucht Antworten, aber er findet nur Fragen.

Filmuntertitel

Да ты философ?
Von einem Philosophen?
Но тебе этого не понять, ты не философ и не джентльмен. Надеюсь, всех убили?
Das wirst du nie verstehen, du bist weder ein Philosoph noch ein Gentleman!
Да ты философ. Я много слышу.
Der Blick aus der Wurmperspektive ist der einzig wahre.
Однажды ты спросил меня: что такой великий философ делает в туалете?
Sie fragten mich, was ein Philosoph wie ich im Waschraum macht.
Вы философ, сэр.
Sie sind ein Philosoph.
Майкл Джордж Хартли, Вы философ.
Michael George Hartley, Sie sind ein Philosoph.
Вот вам, пожалуйста, - это же чистой воды философ.
Was für ein Kerl. Ein erstklassiges philosophisches Genie.
Мой муж настоящий философ. Привет, Арчи!
Mein Ehemann, der Samstagsabend-Philosoh.
Фактически, наш теперешний философ-король, Пармен, иногда называет нас детьми Платона. Хотя иногда мы думаем о себе как о пасынках Платона.
Unser Philosophenkönig, Parmen, nennt uns Platons Kinder, obwohl wir uns eher als Platons Stiefkinder betrachten.
Философ обязан более менее знать математику.
Ein Philosoph muss das.
Отранно, что вы, как философ.
Seltsam, dass Sie als Philosoph.
Я реакционный философ, друг мой!
Ich bin ein reaktionärer Philosoph.
Этот венецианский джентльмен поэт, философ, математик, он знает еще множество вещей.
Dieser Herr aus Venedig ist ein berühmter Dichter, Philosoph und Mathematiker. Er ist erfahren in wer weiß wie vielen Dingen.
Литератор, философ.
Schriftsteller. und Philosoph.

Nachrichten und Publizistik

Как заметил философ из Йельского университета Томас Погг, задание было облегчено путем изменения целевых показателей.
Wie Thomas Pogge, Philosoph in Yale, ausführte, erleichterte man sich die Aufgabe, in dem man einfach die Zielwerte verschob.
Философ Карл Поппер имел досточно оснований, когда давал свое точное определение демократии.
Der Philosoph Karl Popper hatte hinreichend Grund, eine exakte Definition von Demokratie vorzuschlagen.
Выдающийся английский философ и юрист ХХ века Х. Л. А. Харт предложил немного изменить принцип Милла.
Der bedeutende Rechtsphilosoph des 20. Jahrhunderts, H.L.A. Hart, trat für eine Teilversion des Millschen Prinzips ein.
ДАВОС - Что бы произошло, если бы древнегреческий философ Платон принял участие в современных диалогах о тех самых вопросах, которые он лично впервые задавал и которые нас мучают до сих пор?
DAVOS - Was wäre, wenn Plato, der Philosoph des antiken Griechenlands, heute mit uns über die Art von Fragen debattieren würde, die er damals als erster stellte und die uns heute noch beschäftigen?
Как политический философ, я нахожу, что внутренние враги демократии - это настоящая интеллектуальная проблема.
Als politischer Philosoph halte ich die inneren Feinde der Demokratie für ein wahrhaft intellektuelles Problem.
Это привело к явлению, которое философ-классик Монсеф Джазири характеризует как разделение на официальную и неофициальную власть.
Das führte zu dem, was der Gelehrte Moncef Djaziri als Trennung der formalen und der nicht formalen Autorität bezeichnete.
Как отозвался бы о подобных неявных знаниях ученый и философ Майкл Полани, мы знаем больше, чем можем выразить словами.
Der Wissenschaftler und Philosoph Michael Polanyi würde von diesem impliziten Wissen sagen, wir wissen mehr, als wir erklären können.
Философ Берел Ланг сделал блестящий анализ того, как в результате шокирующих проявлений насилия меняется наше восприятие мира.
Der Philosoph Berel Lang analysierte brillant, wie ungeheuerliche Gewalttaten unsere Vorstellung von der Welt verändern.
Философ Питер Сингер обсуждает понятие морального круга - круга вещей, которые имеют для нас значение, которые имеют моральную значимость.
Der Philosoph Peter Singer erörtert die Vorstellung eines moralischen Kreises - der Kreis von Dingen, die für uns wichtig und von moralischer Bedeutung sind.
Но, как однажды сказал английский философ Джереми Бентам, чем больше человек получает политической власти, тем больше становится искушение.
Doch wie der englische Philosoph Jeremy Bentham einst schrieb, je mehr man mit der Ausübung politischer Macht in Berührung kommt, desto größer sind die Versuchungen.
Колаковски, наиболее значимый философ современной Польши, быстро узнал, что ложь была основой и фундаментом Коммунизма, и отвернулся от него в ужасе. К 1968, польский режим больше не мог терпеть его присутствие.
Kolakowski, der gefeiertste Philosoph des modernen Polens, lernte schnell, dass der wahre Baustein des Kommunismus die Heuchelei war, und zog sich angewidert zurück, und 1968 konnte das polnische Regime seine Anwesenheit nicht länger ertragen.

Suchen Sie vielleicht...?