Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

сука Russisch

Bedeutung сука Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch сука?

сука

кинол. самка домашней собаки (лат. Canis lupus), а также других животных семейства псовых Кобеля не надобно употреблять в охоту ранее года, а суку  ранее девяти месяцев. прост., груб. стерва  А вот к кому ходит дьяк сказала баба с фиолетовым носом, указывая на ткачиху. //  Так это ты, сука сказала дьячиха, подступая к ткачихе,  так это ты, ведьма, напускаешь ему туман и поишь нечистым зельем, чтобы ходил к тебе! прост., бранн. негодяй, мерзавец, сволочь, подлец  А где Шкуро, ваш генерал?  Какой он наш! Сука, а не генерал. Замысел драматурга и режиссёра-садиста был более масштабен, чем простая физическая расправа над двумя учёными. Главное  запуск всесоюзной кампании по борьбе с космополитизмом, идеологический всеохватный террор в виде «воспитания и перевоспитания». Долбить и вдалбливать десятилетиями, приказывал Сталин. Этот завет соблюдался даже во время борьбы с «культом личности», когда, как поётся у Галича, приходилось мучительно признавать: «…кум откушал огурец и промолвил с мукою: „Оказался наш отец не отцом, а сукою“». прост., бранн. потаскуха, блядь спец., морск. якорная цепь, укрепляемая на пятке якоря около лап крим. жарг. то же, что ссученный; предатель, бывший вор в законе, отошедший от преступной деятельности, нарушивший воровской кодекс чести; преступник, выдавший своих подельников правоохранительным органам крим. жарг. проститутка крим. жарг. осведомительница крим. жарг. милиционер тяжкое оскорбление

Übersetzungen сука Übersetzung

Wie übersetze ich сука aus Russisch?

Synonyme сука Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu сука?

Sätze сука Beispielsätze

Wie benutze ich сука in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Выше голову, сука, скоро майские праздники!
Halte die Ohren steif, Mann, die Maifeiertage kommen bald!

Filmuntertitel

Сука народ!
Das Volk ist eine Hündin!
Глупая сука.
Die blöde Kuh!
Потому что она сука и шлюха.
Na, die ist doch bloß gehässig, weil keiner rangeht.
Глупая сука!
Blöde Kuh!
Ах ты, жадная сука!
Du gierige Hure!
А как твоя американская сука?
Und deine gespenstische Amerikanerin?
Почему эта старая сука ко мне придирается?
Was hackt die Alte auf mir herum?
Ты грязная сука!
Du dreckige Schlampe.
Приходит такое время, когда когда сука больше не признает своих щенков у неё нет ни надежд, ни любви, которая бы приносила ей боль.
Es kommt ein Tag, wenn die Hündin ihre Welpen nicht mehr kennt, und weder Hoffnung noch Liebe quälen sie.
Сука!
Bestie!
Я убью тебя, проклятая никчемная сука!
Ich bringe dich um. Verreck doch!
Сука!
Hure!
Давай, ступай, сука.
Mach schon, du kleines Karnickel.
Он был моим другом, ты, глупая сука.
Er war mein Freund, du dumme Kuh!

Suchen Sie vielleicht...?