Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB рассеять IMPERFEKTIVES VERB рассеивать

рассеять Russisch

Bedeutung рассеять Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch рассеять?

рассеять

посеять, произвести посев разбросать, раскидать разместить, расположить в разных местах, на большом пространстве, далеко друг от друга ослабить, сделать менее сосредоточенным, распространив по большому пространству перен. сделать менее сосредоточенным (о мыслях, внимании и т. п.) разогнать, заставить разойтись, разбежаться, разлететься в разные стороны Её дальновидное завещание не позволило рассеять огромные художественные ценности Медичи по всему миру. устранить, уничтожить что-либо неприятное, гнетущее; развеять, разогнать Ты всё-таки подумай над моим предложением гнул свою линию Вадим Петрович, тоже изо всех сил стараясь рассеять неловкость. отвлечь от неприятных мыслей, переживаний; развлечь

Übersetzungen рассеять Übersetzung

Wie übersetze ich рассеять aus Russisch?

Synonyme рассеять Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu рассеять?

Sätze рассеять Beispielsätze

Wie benutze ich рассеять in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Это ведь он рекомендовал полицейским врезаться на мотоциклах в демонстрации, чтобы рассеять их.
Er schlug vor, Motorradstaffeln in die Leute fahren zu lassen. - Um die Volksmassen aufzulösen.
Мы все еще можем ее рассеять?
Können wir sie zerstreuen?
Достаточно сильного взрыва, скажем, пять фотонных торпед хватит, чтобы нарушить структуру волны и рассеять ее.
Mit etwa fünf Photonentorpedos könnten wir sie unterbrechen.
В данном случае я сделал исключение в надежде рассеять Ваши страхи по поводу смерти Эндрю.
Ich mache diese Ausnahme, um Ihren Verdacht zu zerstreuen.
Их легко рассеять, если мы уберем пастуха.
Leicht zerstreut, wenn der Schäfer fällt.
Не увидим солнце ныне! Чтобы рассеять грёзы я принесла тебе слёзы.
Diana, unsere Wonne, wir leben ohne Sonne, bis der Fluch zerronnen.
Возможно, мы сможем рассеять его полем гравитонных частиц.
Wir könnten sie mit einem Gravitonfeld auflösen.
Мне нужно зеркало, чтобы отсоединить датчик. рассеять излучение. и только тогда я смогу устранить призму.
Ich werde den Strahl mit dem Spiegel unterbrechen. Ich schicke ihn zurück und stelle das Prisma um.
Я задал спиральный курс вокруг плазменной нити. Это должно рассеять нашу варп-сигнатуру. Очень остроумно.
Ein spiralförmiger Kurs dürfte unsere Warpsignatur zerstreuen.
Желая рассеять недоразумения,.этот год мы называем годом обновления как веры, так и ритуалов.
Nehmen wir einmal das Kruzifix.
Наш дом ведь ад, а ты, веселый дьявол, подчас мне помогал рассеять скуку.
Dies Haus ist hölle, und du, ein Iustger teufel, nahmst ihm ein teil von seiner Widrigkeit.
Хочешь рассеять все подозрения, когда стреляешь в кого-то, - подожди, чтобы он встал рядом с президентом.
Man will alles vertuschen, wenn man jemanden erschießt, der neben dem Präsidenten steht.
Ты собираешься рассеять ее прах?
Du willst ihre Asche verstreuen?
Не могу рассеять ваше беспокойство.
Ich sag nicht, dass Harriets Entscheidung mich grämt, aber es würde mich trösten, wenn Mr. Martin diese Enttäuschung sehr bald schon überwinden könnte.

Nachrichten und Publizistik

Лишь только сделав свои судебные решения в Тибете более прозрачными для остального мира, правительство Китайской Народной Республики сможет рассеять тень подозрения, которая нависла сегодня над Тибетом.
Lediglich durch die transparentere Gestaltung seiner Herrschaft in Tibet kann die Regierung der Volksrepublik China die über Tibet hängenden dunklen Schatten des Argwohns vertreiben.
Перспектива вступления Турции в состав Евросоюза также сможет рассеять устаревшее мнение о том, что Европа является христианским миром.
Außerdem würde die Aussicht einer EU-Mitgliedschaft für die Türkei auch mit der überholten Vorstellung aufräumen, dass Europa für Christenheit steht.
Это должно немного рассеять опасения по поводу американизации, сократить количество жалоб относительно американской заносчивости и высокомерия и ослабить негативную реакцию по отношению ко всему американскому.
Etwas weniger Vormacht könnte etwas weniger Angst im Hinblick auf eine Amerikanisierung, weniger Beschwerden über amerikanische Arroganz und eine schwindende Intensität der antiamerikanischen Gegenreaktion zur Folge haben.
К примеру, сообщив о своем желании разрешить территориальные споры в Международном суде, японские власти могли бы помочь рассеять ощущение милитаризма.
Beispielsweise könnten sich die japanischen Behörden bereit erklären, alle Territorialstreitigkeiten vor den Internationalen Gerichtshof zu bringen, was helfen könnte, den Eindruck militaristischer Tendenzen zu zerstreuen.
И все же завод - вместе с израсходованным им ядерным топливом, извлеченным плутонием и отходами от переработки ядерного топлива - представляет собой существенную радиологическую опасность, которую военный удар может рассеять в окружающей среде.
Dennoch stellt sie mit ihrem verbrauchten Kernbrennstoff, extrahiertem Plutonium und dem Abfall aus der Brennstoffwiederaufbereitung ein hohes Risiko dar, denn Strahlung könnte sich bei einem Militärschlag in der Umgebung ausbreiten.
Сильные ветры - вызванные иссушением земной поверхности - могут рассеять очаг загрязнения.
Stärkere Winde, ausgelöst vom Austrocknen der Erdoberfläche, können die Luftverschmutzung verringern.
Сегодняшний шотландский парламент помогает рассеять недовольство шотландцев, т.к. начинает возвращать данные институты к жизни.
Das schottische Parlament von heute trägt zu einer Zerstreuung schottischer Unzufriedenheiten bei, weil es diese Institutionen neu belebt.
Но ко времени грандиозного Парижского саммита в июле, когда был создан новый клуб, первоначальные подозрения удалось в значительной степени рассеять.
Doch zum Zeitpunkt des großen Gipfeltreffens in Paris im Juli, das den neuen Klub auf den Weg bringen sollten, waren diese ursprünglichen Verdächtigungen größtenteils überwunden.

Suchen Sie vielleicht...?