Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

пролетариат Russisch

Bedeutung пролетариат Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch пролетариат?

пролетариат

полит., собир. в буржуазном обществе социальный класс пролетариев, то есть наёмных рабочих, не имеющий собственности на средства производства

Übersetzungen пролетариат Übersetzung

Wie übersetze ich пролетариат aus Russisch?

пролетариат Russisch » Deutsch

Proletariat Arbeiterklasse

Synonyme пролетариат Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu пролетариат?

Sätze пролетариат Beispielsätze

Wie benutze ich пролетариат in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Социализм не пустил корней в США, так как бедные там рассматривают себя не как эксплуатируемый пролетариат, а как временно испытывающих трудности миллионеров.
Der Sozialismus hat in den USA nie Wurzeln geschlagen, weil sich die Armen nicht als ausgebeutetes Proletariat sehen, sondern als vorübergehend in Schwierigkeiten geratene Millionäre.

Filmuntertitel

Пролетариат не в счет.
Proletarier zählen nicht.
Возможно, ты захочешь вернуться к своей прежней идее о том, что пролетариат восстанет.
Vielleicht denkst du an deine alte Idee, dass die Proletarier sich erheben werden.
Пролетариат возьмёт власть в свои руки как завещал Ленин!
Wie Lenin es vorausgesagt hat: Das Proletariat wird regieren!
Но ты увидишь, пролетариат однажды победит!
Aber du wirst sehen, eines Tages wird das Proletariat regieren.
О, просто проверяю пролетариат, целую малышей.
Ich kundschafte nur das Proletariat aus, küsse ein paar Babys.
Да здравствует пролетариат!
Lang lebe das Proletariat!
Запугиваете пролетариат.
Angst vor dem Proletariat.

Nachrichten und Publizistik

Это, наконец, освободит крестьянство от величайшего исторического бремени, которое оно несет - мертвой руки государства, которое обожает свой неспособный промышленный пролетариат.
Langfristig werden die Bauern damit von ihrer größten historischen Bürde befreit - nämlich von einem Staat, der nur sein ineffizientes Industrieproletariat verhätschelt.
Этот разрыв не является новинкой, всегда были цари и слуги, комиссары Политбюро и пролетариат.
Diese Trennung ist nichts neues: Es gab schon immer einen Zaren auf der einen und Leibeigene auf der anderen Seite, Kommissare des Politbüros einerseits und das Proletariat andererseits.
Старый пролетариат и старая буржуазия ушли.
Das alte Proletariat und die alte Bourgeoisie sind verschwunden.

Suchen Sie vielleicht...?