Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

принудительный Russisch

Bedeutung принудительный Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch принудительный?

принудительный

совершаемый, осуществляемый насильно, по принуждению Принудительная барщинная система и суровые меры, её сопровождавшие, достигли своего апогея в 1876 году. Ждали-ждали кредиторы, да и потребовали принудительного выкупа. В таком случае я, ваше сиятельство, буду вынужден как глубоко мне это ни прискорбно от мер кроткого увещевания перейти к мерам принудительного ха­рактера… спец. осуществляемый механически, без участия человека (обычно через определённые промежутки времени) В таких случаях приходится прибегать к принудительной вентиляции. Система принудительного охлаждения двигателя состоит из осевого вентилятора и кожуха.

Übersetzungen принудительный Übersetzung

Wie übersetze ich принудительный aus Russisch?

принудительный Russisch » Deutsch

zwangsläufig Zwangs- zwingend zwanghaft Gewalt…

Synonyme принудительный Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu принудительный?

Sätze принудительный Beispielsätze

Wie benutze ich принудительный in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Принудительный труд.
Zwangsarbeit.
Все, что мы пока тут видели, указывает на некий принудительный стимул к действию.
Alles, was wir bisher sahen, deutet auf einen zwanghaften, unfreiwilligen Reiz hin.
Отлично, отлично, мистер Болдуин. Рабство, принудительный труд, не важно, как они это называют. Концепция одна и та же.
Sklaven, Leibeigene, wie immer man es nennen will, das ist mir gleich.
Принудительный уход председателя после 65-летия в отставку, со всеми почестями.
Zwangsruhestand zum 65. Geburtstag unseres Vorsitzenden, bei dem er emeritiert wird.
Ты не грабитель банков, это доказывает твой двухлетний принудительный отпуск.
Du bist kein Bankräuber, das beweist dein zweijähriger Zwangsurlaub.
Хорошо. Ну. как бы мне не нравился этот принудительный смертный марш по дороге памяти.
Spießrutenlauf durch die Vergangenheit ist heute nicht mein Ding.
Я предлагаю установить камеры наблюдения, снять отпечатки пальцев персонала, проверить отпечатки по базам ФБР и проводить принудительный обыск, перед их уходом по окончании смены.
Installieren wir Überwachungskameras, lassen alle Fingerabdrücke durch das FBI überprüfen und führen bei jedem nach Schichtende eine Leibesvisitation durch. Das hört sich doch gut an.
Похоже на принудительный труд.
Klingt nach Zwangsarbeit.
Принудительный мат через три хода.
Schachmatt in drei Zügen.
Принудительный карантин вызывает гражданские волнения.
Die Quarantäne-Pflicht hat Unruhen ausgelöst.
Принудительный Тим Фуллер покинули свое место на прошлой неделе.
Sie verjagten Tim Fuller von seinem Land.
Мы сохраняем такой же состав, но мы добавляем.. решительный абсолютный принудительный запрет на все бикини.
Hat er aber nicht. Ich sage es dir ja nur.
Я как раз собирался предложить принудительный откорм.
Ich wollte schon vorschlagen, dass eine Zwangsernährung erforderlich ist.
Если вы несогласны, я затребую принудительный привод. Мы будем тянуть это целую вечность.
Wenn Sie nicht zustimmen, stelle ich einen Eilantrag, und es zieht sich hin.

Nachrichten und Publizistik

С 1955 года Сингапур прямо подошел к решению этой проблемы: принудительный национальный план экономии, который генерирует очень высокие нормы сбережений.
Seit 1955 hat Singapur einen direkten Ansatz gewählt: einen verpflichtenden staatlichen Sparplan, der für äußerst hohe Sparquoten sorgt.
Но правительство не желает рассматривать принудительный план экономии.
Doch lehnt es die Regierung ab, einen Pflichtsparplan in Erwägung zu ziehen.
Возможно, у этих стран дела пошли бы еще лучше, если бы они ввели принудительный план экономии, но они не собираются это делать.
Vielleicht könnten diese Länder sogar noch bessere Quoten erreichen, indem sie einen verpflichtenden Sparplan einführen, doch werden sie das nicht tun.
Принудительный труд, эксплуатация детей и дискриминация на рабочем месте должны быть искоренены.
Zwangsarbeit, Kinderarbeit und Diskriminierung am Arbeitsplatz müssen beseitigt werden.
Принудительный разбор несчастного случая, который до сих пор практикуется в некоторых организациях, должен быть немедленно прекращен.
Verpflichtende Debriefings, wie sie in manchen Organisationen angewandt werden, müssen unverzüglich eingestellt werden.

Suchen Sie vielleicht...?