Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

предвкушение Russisch

Bedeutung предвкушение Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch предвкушение?

предвкушение

книжн. действие по значению гл. предвкушать, предвкусить; мысленное представление, внутреннее ощущение чего-либо заранее (как приятного, так и неприятного), предварительное переживание воображением этого представления, ощущения (ожидаемого) Желание изобличить злодеев душило администратора, и, как это ни странно, в нём зародилось предвкушение чего-то приятного. Оттого ли, что день был такой ясный, солнечный, смеющийся, или оттого, что сердце легкомысленно радовалось предвкушению знакомства с новым, неведомым мне миром я никак не мог настроиться на элегический тон, расставаясь со свободой и близкими мне людьми. Аля одним лёгким движением взлетела на невысокие подмостки, чувствуя, как всё тело начинает звенеть, трепетать в предвкушении танца. Перед смертью своею он страдал припадками умопомешательства, сопровождавшимися страшными видениями, будто бы (как говорят летописи) вследствие угрызений совести, и скончался в предвкушении загробных мук 17 ноября 1592 года на пятьдесят пятом году от рождения. В другой раз, только что успел он перед зорькой в нору воротиться, только что сладко зевнул, в предвкушении сна глядит, откуда ни возьмись, у самой норы щука стоит и зубами хлопает. Так, ощущение голода сочетается с целой серией различных движений, отчасти направленных на удовлетворение потребности, отчасти обусловленных предвкушением её удовлетворения лёгкие движения, слюноотделение, движения языка, губ, вторичные ощущения, представляющие кинестезию этих движений, образуют с первичным ощущением голода единый комплекс. Он бодро вскочил, накинул халатик, заказал хозяйке кофе с филипповскими пирожками, принял ванну и, освежённый, особенно благодушный в предвкушении праздничного дня, важно развернул свежую газету. действие по значению гл. «предвкушать»;; мысленное представление, внутреннее ощущение чего-либо заранее (как приятного, так и неприятного), предварительное переживание воображением этого представления, ощущения (ожидаемого)

Übersetzungen предвкушение Übersetzung

Wie übersetze ich предвкушение aus Russisch?

предвкушение Russisch » Deutsch

Vorgeschmack Vorfreude Vorgefühl böse Vorahnung Vorahnung Ahnung Ahnimus -

Synonyme предвкушение Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu предвкушение?

Sätze предвкушение Beispielsätze

Wie benutze ich предвкушение in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Даже если ты сумеешь как-то от этого отмазаться, тебя всё равно вернут назад в Неваду. за одно только жгучее предвкушение изнасилования и садомии.
Auch wenn du dem entkommst, schicken sie dich nach Nevada, wegen Vergewaltigung und Sodomie.
Командование владеет ситуацией. и, хотя поначалу были некоторые сомнения. но предвкушение того, сколько дел будет возбуждено.
Hören Sie, die Führung ist sich der Situation sehr wohl bewusst. Es gab einige anfängliche Bedenken,. doch sie glauben, bei den Fällen, die wir dadurch einbringen werden. - Fälle?
Это было как предвкушение оргазма и он наступил и это было прекрасно.
Es war ein aufgestauter Orgasmus, der endlich stattfand und unglaublich schön war.
Предвкушение революции не вызывает во мне радости.
Ich sehe der Revolution nicht mit Freude entgegen.
Что? Предвкушение.
Die Vorfreude.
Предвкушение, мой друг.
Vorfreude, mein Freund.
А теперь предвкушение нарастает, и мы переключаемся на Вашингтон.
Und nun steigt die Spannung, wir schalten live nach Washington.
Всплеск адреналина или. предвкушение.
Adrenalinstoß oder. Erwartung.
Предвкушение.
Antizipation.
В этой долгой поездке сюда что-то есть, это предвкушение.
Es hat etwas, die lange Fahrt hierher, die Vorfreude.
Страх, но также предвкушение, потому что ты хочешь попасть туда.
Man möchte ankommen, ihn sehen, ihn in die Arme nehmen, ihn riechen. Einfach ankommen.
Я так нервничала. предвкушение, счастье.
Aufgeregt, vollkommen glücklich.
Приятное предвкушение возможности почувствовать презрение.
Eine glückliche Erwartung, dazu fähig zu sein, Verachtung zu spüren.
Знаешь, вроде Шопенгауэр говорил, что каждая разлука вызывает предвкушение смерти, и каждая встреча - предвкушение жизни движущая сила недоверия, если таковая когда-либо была.
Wissen Sie, ich glaube, es war Schopenhauer, der sagte, dass jede Trennung einen Vorgeschmack auf den Tod erzeugt, jedes Wiederzusammenkommen ein Vorgeschmack auf das Auferstehen. eine treibende Kraft für Untreue. falls es jemals eine gegeben hat.

Nachrichten und Publizistik

В крупных же странах предвкушение общего улучшения положения в стране не перевешивает страх оказаться на пострадавшей стороне.
In großen Ländern wird die Angst, auf der Verliererseite zu stehen, nicht durch die Einsicht aufgewogen, dass es dem Land insgesamt besser gehen wird.

Suchen Sie vielleicht...?