Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB защититься IMPERFEKTIVES VERB защищаться

защититься Russisch

Bedeutung защититься Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch защититься?

защититься

оградить себя от посягательства, нападения; оборониться отстоять свои убеждения, взгляды предохранить себя от воздействия чего-либо защитить диссертацию

Übersetzungen защититься Übersetzung

Wie übersetze ich защититься aus Russisch?

защититься Russisch » Deutsch

sich verteidigen sich schützen sich decken gaumen abwenden

Synonyme защититься Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu защититься?

Sätze защититься Beispielsätze

Wie benutze ich защититься in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Как можно эффективно защититься от киберпреступников?
Wie kann man sich effektiv vor Netzkriminellen schützen?

Filmuntertitel

Полагаю, хотел защититься.
Er versuchte wohl sich zu verteidigen.
Все пытаются защититься.
Niemand nähert sich niemandem.
Ни единой возможности сбежать, защититься или извиниться.
Keine Möglichkeit, zu flüchten oder sich zu verteidigen.
Этот депутат считает, что Рошо пытался защититься от ревнивого мужа.
Der Abgeordnete hatte den Eindruck, Roscio wollte sich vor einem eifersüchtigen Ehemann schützen.
Делайте все, чтобы защититься. Ясно? Да, сэр.
Tun Sie alles Nötige, um sich zu schützen.
Дай ему защититься.
Lass ihn sprechen!
По сути, он решил защититься от меня, бросив вас в мои объятия.
Er hat Sie nur in meine Arme getrieben, um sich zu verteidigen.
Мы должны выяснить и придумать, как защититься.
Wir müssen uns dagegen verteidigen.
Можем ли мы от них защититься?
Was ist mit Schilden?
Он едва держит руки, чтобы защититься.
Er kriegt nicht mal die Fäuste zur Deckung hoch.
Теперь попробуй защититься этой палкой.
Mal sehen, ob du dich verteidigen kannst, du Pavian.
Слишком добр и нежен, чтобы защититься!
Zu lieb und sanft, um dich zu wehren?
Машина говорит, убивай, чтобы защититься.
Die Maschine sagt, zum Schutz töten.
Кэролин стреляла в значок Пси-Корпуса Бестера, чтобы защититься.
CaroIyn feuerte auf Besters Psi-Corps-Insignien.

Nachrichten und Publizistik

Защитить нас от угроз, от которых мы не может защититься самостоятельно как граждане, является, в конце концов, главной частью того, что мы уполномочили правительство сделать.
Immerhin besteht eine zentrale Aufgabe der von uns eingesetzten Regierung darin, uns vor Bedrohungen zu schützen, gegen die wir, auf uns allein gestellt, machtlos sind.
Антиоксиданты, которые, как полагают, помогают нам защититься от рака и сердечных заболеваний, представляют собой как раз один из таких классов веществ, которые должны поступать в наш организм с пищей.
Antioxidantien, von denen man annimmt, dass sie den menschlichen Körper vor Krebs und Herzkrankheiten schützen, sind Substanzen, die dem Körper zugeführt werden müssen.
У них нет доступа к усовершенствованным сортам семян, к удобрениям, к ирригационным системам и к другим полезным технологиям, которые есть у фермеров в богатых странах. Нет страхования урожая, позволяющего защититься от убытков.
Sie haben keinen Zugang zu verbessertem Saatgut, Dünger, Bewässerungssystemen und anderen nützlichen Technologien wie die Bauern in den reichen Ländern - und auch keine Ernteversicherung, um sich vor Verlusten zu schützen.
Так сложилось исторически, что неспособность защититься от инфляции или дефляции приводила к гибельным последствиям.
In der Geschichte hat das Versäumnis, sich vor Inflation und Deflation zu schützen, dazu beigetragen, unheilvolle Ergebnisse schneller herbeizuführen.
С помощью данных пакетов компании или частные лица могут защититься от возможных потерь при изменении стоимости валюты.
Durch seinen An- und Verkauf können sich Unternehmen und Privatpersonen gegen Verluste durch Wertänderungen ihrer Währung schützen.
Простой факт, что русские высокого уровня вновь появились в Давосе, чтобы защититься, может быть небольшим, но здоровым знаком.
Allein die Tatsache, dass hochrangige Vertreter Russlands in Davos erschienen, um ihren Standpunkt zu verteidigen, könnte ein zwar kleines, aber durchaus gutes Zeichen sein.
Эта информация дает возможность для статистических подходов, которые уравнивают правила игры, помогая защититься от предвзятости, связанной с выбором пациентов.
Diese Informationen ermöglichen statistische Ansätze, die gleiche Rahmenbedingungen schaffen und tragen dazu bei, systematische Fehler im Zusammenhang mit der Patientenauswahl zu vermeiden.
Но если те, кто строил послевоенную международную монетарную систему, работали с целью защититься от опасностей, которые исходят от вызванных паникой международных финансовых кризисов, то почему эти финансовые бесы вернулись?
Das internationale Finanzsystem nach dem Zweiten Weltkrieg wurde konzipiert, um gegen die Gefahren solcher internationalen Finanzkrisen gewappnet zu sein. Warum aber kehrten diese Schreckgespenster der Finanzpolitik zurück?
Действительно, инвесторы хотят защититься от таких рисков как можно раньше.
Immer häufiger wollen sich die Investoren frühzeitig gegen solche Risiken absichern.
В конце концов, уже давно никто не верит в то, что надо курить, чтобы защититься от инфекций.
Schließlich rauchen wir keine Zigaretten mehr, um Infektionen vorzubeugen.
Правительство ведет, по меньшей мере, две войны одновременно - борется с глубоко укоренившейся олигархией и пытается защититься от враждебного восточного соседа.
Die Regierung führt mindestens zwei Kriege gleichzeitig - sie legt sich einerseits mit einer tief verwurzelten Oligarchie an, während sie andererseits versucht, den feindlich gesinnten Nachbarn im Osten abzuwehren.

Suchen Sie vielleicht...?