Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

забавно Russisch

Bedeutung забавно Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch забавно?

забавно

нареч. к забавный; увлекательно, смешно Она умела очень забавно рассказывать то, что было с нею, или то, что она слыхала от других. в знач. сказуемого оценочная характеристика ситуации, чьих-либо действий как могущих развлечь, рассмешить, возбудить интерес оценочная характеристика ситуации, чьих-либо действий как могущих развлечь, рассмешить, возбудить интерес

Übersetzungen забавно Übersetzung

Wie übersetze ich забавно aus Russisch?

забавно Russisch » Deutsch

sonderbar seltsam merkwürdig

Synonyme забавно Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu забавно?

Sätze забавно Beispielsätze

Wie benutze ich забавно in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Забавно!
Lächerlich!
Том забавно смеётся.
Tom hat eine lustige Art zu lachen.
Говорить по-английски забавно.
Es macht Spaß, Englisch zu sprechen.
Забавно, но это так.
Das ist schon komisch, aber es ist so.
Это было забавно.
Es war amüsant.
Забавно слышать свои цитаты из уст других.
Es ist komisch, meine Sprüche aus dem Munde anderer zu hören.
Забавно, что некоторые атеисты приходят в ярость оттого, что другие люди верят в Бога.
Es ist komisch, dass bestimmte Atheisten in Wut geraten, weil andere Menschen an Gott glauben.
Мне это забавно.
Für mich macht es Spaß.

Filmuntertitel

Забавно, но я. могу поклясться, я тебя там видел.
Schon lustig. Ich hätte schwören können, dich da gesehen zu haben.
Служанки, гувернантки, репетиторы, даже телохранители. - Всё это очень забавно.
Kinderfrauen, Gouvernanten, Anstandsdamen, Leibwächter.
Забавно.
Das ist seltsam.
Забавно, эти одеяла совсем перекошенные.
Seltsam, die Laken müssen krumm sein.
Было бы забавно, правда?
Das wäre doch spaßig, oder?
Забавно с вами встретиться. - Да?
Es ist seltsam, Sie zu sehen.
Что ж, и мне забавно.
Nun, es ist seltsam, Sie zu sehen.
Забавно, я знал, что ты спросишь.
Ist das nicht lustig, ich wusste, du würdest das fragen.
Забавно, да?
Komisch, oder?
Да, забавно, и ведь так вышло из-за твоего взгляда на вещи.
Ja, komisch, dass alles so ist, wie es ist, wegen deiner Gefühle.
Забавно, я впервые вижу плывущую женщину. Вода такая солёная.
Lustig, es ist das erste Mal, dass ich eine Frau schwimmen sehe!
Даже забавно.
Komisch, wenn man zurückblickt.
Забавно. Почему?
Hausangestellter ist mein Traum.
Забавно, как творец иногда ошибается в оценке своего произведения.
Seltsam, wie ein Künstler sein Werk unterschätzen kann.

Nachrichten und Publizistik

Гнев баронов Социалистической Партии, вызванный подъемом Рояль, особенно забавно было наблюдать.
Es war amüsant, die Verärgerung der sozialistischen Parteibarone angesichts des Aufstiegs von Royal zu beobachten.
Было бы забавно на это посмотреть.
Das wäre mal ein Spaß für die Beobachter.
Забавно наблюдать, как иранский радикально настроенный президент-исламист изображает себя открытым для возобновления отношений США-Иран и страдает из-за этого от рук якобы прагматически настроенного Верховного лидера.
Es ist eine Ironie zuzusehen, wie sich der radikale islamistische Präsident des Iran als offen für eine Wiederaufnahme US-iranischer Beziehungen präsentiert, der deshalb unter einem angeblich pragmatischen Obersten Rechtsgelehrten zu leiden habe.

Suchen Sie vielleicht...?