Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
MASKULINUM дикарь FEMININUM дикарка

дикарь Russisch

Bedeutung дикарь Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch дикарь?

дикарь

человек, принадлежащий к племени, находящемуся на ступени первобытной культуры Прокурор называл товарищей дикарями, врагами культуры… перен., разг. нелюдимый, необщительный, застенчивый человек Она преследовала меня без меры и совести, сделалась гонительницей, тиранкой моей. Весь комизм её проделок со мной заключался в том, что она сказалась влюблённою в меня по уши и резала меня при всех. Разумеется, мне, прямому дикарю, всё это до слёз было тяжело и досадно, так что я уже несколько раз был в таком серьёзном и критическом положении, что готов был подраться с моей коварной обожательницей.  Он ужасно ленив,  заметила тётка,  и дикарь такой, что лишь только соберутся трое-четверо к нам, сейчас уйдёт. Вообразите, абонировался в оперу и до половины абонемента не дослушал.  Рубини не слыхал,  прибавила Ольга. разг. тот, кто едет в курортную местность отдыхать без путёвки

Übersetzungen дикарь Übersetzung

Wie übersetze ich дикарь aus Russisch?

Synonyme дикарь Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu дикарь?

Sätze дикарь Beispielsätze

Wie benutze ich дикарь in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Крис, ты просто дикарь!
Chris, du bist ein Höhlenmensch!
Он дикарь!
Er ist ein Wilder!
Он дикарь. - Кто?
Er ist ihr Chef.
Если дикарь не проснется.
Aber nur, wenn der Wilde da hinten nicht aufwacht.
Я и сам, отчасти, дикарь.
Ich mag wilde Dinge.
Наш доктор сказал, что вы вели себя как дикарь.
Unser werter Arzt meinte, Sie verhielten sich wie ein wilder Mann.
Он живёт, как дикарь.
Ihm gefällt das Barbarenleben.
А вот отец ее настоящий дикарь.
Aber ihr Vater war ein Untier!
Вы все еще наполовину дикарь, но надежда есть.
Sie sind immer noch halbe Wilde, aber es besteht Hoffnung.
Кирк, дикарь в вашей камере, это вы его выпустили? Дикарь, Кирк.
Der Wilde bei Ihnen in der Zelle - haben Sie den freigelassen?
Кирк, дикарь в вашей камере, это вы его выпустили? Дикарь, Кирк.
Der Wilde bei Ihnen in der Zelle - haben Sie den freigelassen?
Жан-Поль такой дикарь.
Wollt ihr nicht mit nach Saint-Tropez?
И в котёл мне забрела мыслишка что я бы я с радостью устроил с ней на полу, прямо здесь, старый-добрый входит-и-выходит, как подлинный дикарь.
Mein erster Wunsch war sie auf den Boden zu werfen und einen wilden Rein-Raus zu veranstalten.
Но тот дикарь в ягуаре подавал официальную жалобу?
Hat der Typ im JaguarAnzeige erstattet? - Nein.

Suchen Sie vielleicht...?