Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

возмещение затрат

Sätze возмещение затрат Beispielsätze

Wie benutze ich возмещение затрат in einem russischen Satz?

Nachrichten und Publizistik

Экологические платежи и сборы - такие как более высокие регистрационные сборы с автотранспортных средств, платежи за загрязнение и улучшенное возмещение затрат на коммунальные услуги - также могут помочь при одновременном решении проблем городской среды.
Auch Umweltabgaben - wie höhere Registrierungsgebühren für Motorfahrzeuge, Verschmutzungsabgaben oder verbesserte Kostenumlage für Versorgungseinrichtungen - könnten helfen und gleichzeitig zur Lösung der städtischen Umweltprobleme beitragen.
Конечно, раненный дух Китая и желание получить возмещение убытков от своих бывших мучителей заслуживают симпатии.
Selbstverständlich verdienen Chinas verletzte Psyche und der Wunsch nach Entschädigung durch seine früheren Peiniger Verständnis.
Закон предусматривает денежные компенсации для жертв нарушения прав человека в ходе 60-летнего конфликта, а также возмещение миллионов гектаров земли, отнятых у крестьян.
Dieses Gesetz sieht die Entschädigung der Opfer von Menschenrechtsverletzungen im Laufe des 60 Jahre andauernden Konfliktes sowie die Rückgabe von Millionen Hektar den Kleinbauern gestohlenen Landes vor.
Каждый год 24 миллиона представителей среднего класса американских семей получают возмещение от Службы внутренних доходов.
Jedes Jahr bekommen 24 Millionen amerikanische Mittelschicht-Familien eine Rückvergütung durch das Finanzamt.
Компании могут подать в суд на правительства, чтобы получить полное возмещение за любое снижение их будущих ожидаемых прибылей, в результате регуляторных изменений.
Die Unternehmen können die Regierungen auf vollständige Entschädigung für jede Verringerung erwarteter künftiger Gewinne verklagen, die aus aufsichtsrechtlichen Änderungen herrührt.