Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zusammenhängende Deutsch

Übersetzungen zusammenhängende ins Englische

Wie sagt man zusammenhängende auf Englisch?

zusammenhängende Deutsch » Englisch

cohesive coherent cohering coherently

Sätze zusammenhängende ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich zusammenhängende nach Englisch?

Einfache Sätze

Nächste Woche Montag und Dienstag sind zusammenhängende Feiertage.
Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.

Filmuntertitel

Es wäre interessanter, eine zusammenhängende Geschichte zu machen, bei der jeder einsteigen kann.
It would be more interesting if everyone focused. there was a coherent order.
Chris, der Typ hat zusammenhängende Augenbrauen.
Chris, the man has one continuous eyebrow.
In den nächsten Jahren wurden mindestens zwei zusammenhängende Vorfälle gemeldet.
Then over the next several years at least two minor, yet apparently related incidents, were reported.
Zwei nicht zusammenhängende Krebs- erkrankungen sind statistisch unmöglich.
Two different unrelated cancers at the same time is a statistical no-no.
Man fand einen gutartigen Hirntumor und eine damit zusammenhängende Hautverfärbung.
They found a benign tumor in Holberg's brain and skin discoloration linked to it.
Unserer Ansicht weist Charles Fineman schwerwiegende Symptome. posttraumatischer Belastungsstörungen auf. sowie damit zusammenhängende Verwirrungszustände. und das Unvermögen, sich wie. ein normaler Erwachsener zu verhalten.
The staff did find Charles Fineman victim to severe symptoms of post-traumatic stress disorder as well as delusional tendencies related to that and an incapability to function in anything resembling a normal adult manner.
Einige nicht zusammenhängende Zahlen und eine Handvoll SMS, alle gleichermaßen kryptisch.
Some disconnected numbers and a handful of texts, All equally cryptic.
Driftende Kontinente machen aus Afrika und Eurasien die größte zusammenhängende Landmasse der Erde, Afro-Eurasien.
Shifting continents have linked Africa and Eurasia into the largest contiguous landmass on Earth, Afro-Eurasia.
Das sind zwei zusammenhängende Morde.
These are two connected murders.
Also lautet deine Theorie, dass er zwei nicht zusammenhängende Krankheiten hat.
So your theory is that he has two unrelated diseases.
Und unsere chirurgische Rotation erlaubt und Flexibilität um uns zusammenhängende Tage. für Nachforschungen und Außendienst zu nehmen, falls notwendig.
And our surgical rotations often allow flexibility to set aside consecutive days for research projects and field work if necessary.
Zwei zusammenhängende Tage, ohne rausschleichen, ohne die Uhr zu schauen.
Two whole days, no sneaking around, no checking our watches.
Schmierblut eine zusammenhängende Masse.
Bloody show is a cohesive mass.
Wir geben euch ein Drehbuch, weil wir keinem von euch zutrauen, einigermaßen zusammenhängende Gedanken zu formulieren.
We script you because we can't trust either of you to come up with a reasonably coherent thought.

Nachrichten und Publizistik

Eine weniger nihilistische Ansicht ist, dass die Yukos-Affäre vor allem auf eine Reihe von improvisierten Maßnahmen Putins hindeutet als auf eine zusammenhängende Agenda.
A less nihilistic view is that the Yukos affair suggests above all a series of improvisations by Putin rather than a coherent agenda.
Während dies jedoch diese alte Trennlinie verwischt hat, haben sich neue herausgebildet, die unsere heutige Welt in vier zusammenhängende Gruppen aufteilt.
However, while this has blurred the old division, new ones have emerged, splintering today's world into four inter-connected tiers.
Die real stattfindende Zersplitterung globaler Lieferketten, Netzwerke und Dienstleistungen hat zwei miteinander zusammenhängende Konsequenzen.
The efficient ongoing decomposition of global supply chains, networks, and services has two related consequences.
Die digitalen Plattformen, die die Grundlage all dieses elektronischen Handels sind, müssen zwei miteinander zusammenhängende Aufgaben erfüllen.
The digital platforms that act as the basis of all this e-commerce need to meet two related challenges.
Doch überrascht es nicht, dass dieser Schritt von einer Regierung kommt, die jedes zusammenhängende Konzept für Japans nationale Sicherheit vermissen lässt.
But it is not surprising coming from a government that lacks any coherent concept of Japan's national security.
Selbstverständlich verfügt Asien noch nicht über eine zusammenhängende Kernkultur, die mit der Europas vergleichbar wäre, welche auf der jüdisch-christlichen Tradition und der Aufklärung aufbaut.
Of course, Asia does not yet have a cohesive core culture comparable to that of Europe, which is founded on the Judeo-Christian tradition and the Enlightenment.
TEL AVIV - Die aktuellen Bemühungen, den Iran von der Entwicklung eines nuklearen Arsenals abzuhalten, spiegeln zwei wichtige und miteinander zusammenhängende Veränderungen wider.
TEL AVIV - The current drive to prevent Iran from developing a nuclear arsenal reflects two important, and interrelated, changes.
Ich möchte die Debatte daher erweitern und die Angelegenheit aus einer ganzheitlicheren Perspektive betrachten, die drei miteinander zusammenhängende Faktoren beleuchtet: Umgestaltung, Operationen und die Anstrengungen der internationalen Gemeinschaft.
So let me broaden the debate and offer a more holistic perspective by covering three interconnected elements: defense transformation, operations, and the wider context of the international community's efforts.
Im Gegenteil, die Art, in der die verschiedenen religiösen und ethnischen Gruppen im Irak auf seine Hinrichtung reagiert haben, ist ein Sinnbild für die Schwierigkeit, den Irak als zusammenhängende Einheit zu erhalten.
On the contrary, the way in which the various religious and ethnic groups in Iraq responded to his execution is emblematic of the difficulty of holding Iraq together as a coherent entity.

Suchen Sie vielleicht...?