Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zugewiesen Deutsch

Übersetzungen zugewiesen ins Englische

Wie sagt man zugewiesen auf Englisch?

zugewiesen Deutsch » Englisch

assigned appropriate allocated allotted alloted

Sätze zugewiesen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich zugewiesen nach Englisch?

Einfache Sätze

Es fällt mir schwer, von dem Platz, den der Lehrer mir zugewiesen hat, die Tafel zu sehen.
I have trouble seeing the blackboard from the seat the teacher assigned to me.
Es fällt mir schwer, von dem Platz, den die Lehrerin mir zugewiesen hat, die Tafel zu sehen.
I have trouble seeing the blackboard from the seat the teacher assigned to me.
Tom wurde die Aufgabe zugewiesen.
Tom was assigned the task.

Filmuntertitel

Sie haben uns einen Diener zugewiesen.
They've assigned us a porter.
Sie sind Captain Guslafson zugewiesen.
You're assigned to the s.S. Roger ames.
Sie sind der Seawitch zugewiesen.
Cadet Parker, you're assigned to the s.S. Seawitch.
Die Sünde ist um so schlimmer. da Gott Ihnen eine ungeborene Seele zugewiesen hat.
The sin is all the greater. since God has placed an unborn soul in your keeping.
Dem Fall Volk gegen Delwyn wurde Bereich 3 zugewiesen.
The People v. Delwyn has been assigned to part three.
An dieser 480 Kilometer langen Strecke, gibt es 8.100 Quadratkilometer Land. das der Santa Fe Railroad Company zugewiesen wird. wenn wir die Grenze zwischen Kansas und Colorado. bis zum 1. März erreichen.
Along this 300-mile strip is a 2-million-acre land grant that's coming to the Santa Fe Railroad if we reach the Kansas-Colorado border by next March 1 st.
Seine kaiser- liche Majestät hat mir die neueste Errungenschaft unserer Russischen Marine zugewiesen.
His imperial Majesty has assigned to me the latest addition to our Russian navy.
Daher wurde euch bei den anstehenden Festivitäten eine Hauptrolle zugewiesen.
Consequently, you've been selected to hold the key position in the coming' festivities.
Man hat mir noch keine zugewiesen.
I haven't been assigned yet. You make sure they give you a good booking, son.
Meine Stellung wird mir erst morgen zugewiesen.
I'll be assigned my job tomorrow.
Sehen Sie. Sobald ein Job notiert wurde, wird er hier angelegt, dort referenziert, hier tabuliert und beziffert und nach der Verfügbarkeitsanzeige dem betreffenden Bearbeiter zugewiesen.
Each job is filed here, cross- referenced there, costed here...assigned to an available operator.
Sie haben mich Ihnen zugewiesen.
They assigned me to you.
Wir wurden dem ComSoPacSub Dritter Bereich zugewiesen.
We're being assigned to ComSoPacSub Area 3, whatever that is.
Nein, nur zugewiesen.
No, just assigned.

Nachrichten und Publizistik

Luftfotografen wurden geholt und ein großes Budget zugewiesen.
Aerial photographers were called in, and a large budget was set aside.
Die Häftlinge werden weitab von Dingen wie Besen oder anderen Reinigungsgerätschaften untergebracht; ihnen werden keine Arbeiten zugewiesen und sie bekommen keine Post.
The prisoners are housed far from anything like mops or other cleaning articles; they are given no chores to perform; and they receive no mail.
Dadurch wird den Menschenrechten wieder der zentrale Platz in der amerikanischen Außenpolitik zugewiesen, den sie im Zuge des 11. September 1973 erhalten haben.
It restores human rights to the central place in American foreign policy set forth after September 11, 1973.
In den ersten Monaten seiner Tätigkeit hat der Fonds bereits sämtliche Gelder aus den reichen Ländern bestimmten Projekten zugewiesen.
In its first months of operation the Fund committed all of the money that it received from rich countries.
Die niedrigste Position (siehe Liste) wurde der Bewältigung des Klimawandels durch die Verringerung von CO2-Emmissionen zugewiesen.
The lowest place (see list) was given to dealing with climate change through cuts in CO2 emissions.
Das Gericht wurde angerufen, um über 18 Fälle von Mädchen und Jungen zu entscheiden, die zwischen 1996 und 1999 entweder unmittelbar oder nach kurzem Besuch einer Grundschule Sonderschulen zugewiesen wurden.
The Court was referred to 18 cases of girls and boys who, between 1996 and 1999, were placed in special schools for children with learning difficulties, either directly or after a period of time in primary schools.
Allzu oft wird den EU-Institutionen bei außenpolitischen Krisen und strategischen Herausforderungen eine Nebenrolle zugewiesen.
Far too often, when it comes to dealing with foreign-policy crises and strategic challenges, EU institutions are assigned a minor role.
Die Arabische Liga hat Ägypten die Hauptrolle bei der Zusammenführung beider Seiten zugewiesen, aber die Hamas hat Ägyptens Vorschläge abgewiesen.
The Arab League has given Egypt the lead role in bringing the two sides together, but Hamas has spurned Egypt's proposals.
Ein Grund für diese positive Haltung könnte mit dem apostolischen Auftrag verbunden sein, den der Papst der polnischen Kirche zugewiesen hat.
One reason for this positive attitude may be connected with the apostolic assignment the Pope has reserved for the Polish Church.
Forschungsmittel werden auf Grundlage von Publikationen in wissenschaftlichen Fachzeitschriften zugewiesen, die die neoklassische Sichtweise befürworten.
Research funding is allocated on the basis of publication in academic journals that espouse the neoclassical perspective.
Sowjetischen Traditionen getreu wurde einem Nanotechnologie-Projekt ein Grundstück zugewiesen, verbunden mit Plänen für die Errichtung verschiedener wissenschaftlicher Einrichtungen.
In line with Soviet traditions, a nanotechnology project was given a piece of land, with plans to set up various scientific facilities.
Das so genannte Emissionshandelssystem zielt darauf ab, die CO2-Emissionen zu steuern, indem handelbare Emissionszertifikate zugewiesen werden.
The so-called emissions trading system aims to control carbon emissions by allocating tradable permits.
Diese heikle Aufgabe der Analysierung wurde dem Internationalen Währungsfonds zugewiesen, der seine Arbeit vor dem nächsten Treffen der Minister im Oktober abschließen soll.
This delicate analytical task was assigned to the International Monetary Fund, which is to complete its work before the ministers' next meeting in October.
Die Patienten wurden nach dem Zufallsprinzip entweder einer Akupunkturgruppe zugewiesen, die mit Akupunktur und konventionellen Maßnahmen behandelt wurde oder einer Kontrollgruppe, deren Behandlung ausschließlich mit konventionellen Methoden erfolgte.
The patients were randomly allocated to an acupuncture group receiving acupuncture treatment plus routine treatment or a control group receiving routine treatment alone.

Suchen Sie vielleicht...?