Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

wenige Deutsch

Übersetzungen wenige ins Englische

Wie sagt man wenige auf Englisch?

wenige Deutsch » Englisch

few a few sparsely little some a bit

Sätze wenige ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich wenige nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich gab ihm das wenige Geld, das ich hatte.
I gave him what little money I had.
Nur wenige Schüler kriegen volle Punktzahl in chinesischer Klassik.
Almost no students get full marks in Chinese classics.
Wenige Dinge bereiten uns so viel Freude wie die Musik.
Few things give us as much pleasure as music.
Wenige waren am Strand, weil es regnete.
Few were at the seaside because it was raining.
Das wenige Geld, das er verdiente, gab er für Bücher aus.
What little money he earned he spent on books.
Nur wenige Studenten können Latein lesen.
Few students can read Latin.
Nur ein paar wenige Leute verstanden mich.
Only a few people understood me.
Bob gab Tina fast alle Briefmarken, die er gesammelt hatte, und behielt nur wenige für sich.
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.
In den meisten japanischen Firmen verfügen nur wenige leitende Angestellte über ein eigenes Büro.
In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves.
Nur wenige Menschen kennen einander gut.
Few people know each other well.
Nur wenige Menschen wissen, dass Herr Itsumi aus der Kansai-Region stammt.
Few people know that Mr. Itsumi is from Kansai.
Nur wenige Personen wissen über den Plan Bescheid.
Few people know about the plan.
Nur wenige wissen von dem Plan.
Few people know about the plan.
Nur wenige wissen von dem Vorhaben.
Few people know about the plan.

Filmuntertitel

Ein Todeskuss! Wenige Sekunden später ist er tot.
In a few seconds he collapses dead on the floor.
Deine Antwort. Schnell - sie können nur wenige Augenblicke überleben!
Your answer. quick - they can survive but a few moments!
Ich werde nur sehr wenige Reparaturen vornehmen.
I shall do very little repairing.
Es sind nur noch wenige Stufen.
We need to do only a few more steps.
Es sind nur wenige Schritte.
It's just a few steps along.
Auch alleine habe ich nur wenige Grenzen.
There's very little I can't do all by myself.
So wenige wie möglich.
As few as possible.
Wenn sie noch drin sind, überleben das nur wenige von uns.
If they're still in it, very few of us will come out alive.
Das war wenige Minuten, bevor Sie den Tatort fanden?
It was some minutes before you located the fatality?
Und ein paar wenige, außergewöhnliche und seltene Stücke kosten sogar bis zu 2 Millionen.
And a few pieces, extraordinary, rare pieces even up to two million.
Glauben Sie mir, nur wenige Sitzungen und er zieht das Nachthemd aus und den Pyjama wieder an.
Believe me, a few careful treatments and we'll have him out of his nightgowns and back into pyjamas in no time.
Sie kennen wohl wenige Frauen.
You don't look like you ever met a healthy woman.
Ich war wenige Wochen weg, Dawes, und finde nun meine Flamingoblume, die unvergleichliche Flamingoblume verwelkt, verdorben vor.
I'm away for a few weeks, Dawes, and I come back to find my emfurium magenta, my incomparable emfurium magenta withered, ruined.
Ich sehe wenige Damen in Brookfield.
I see very little of ladies at Brookfield.

Nachrichten und Publizistik

Allerdings verfügt die Weltbank nicht über ausreichend Mittel, um den dringenden Bedarf dieser Länder zu decken. Daher musste die Hilfe auf ein paar wenige Maßnahmen reduziert werden, wo man das Geld wirksam und verlässlich einsetzen konnte.
But the Bank does not yet have sufficient funds to meet these countries' urgent needs, and has had to ration assistance to a small fraction of the flows that could be effectively and reliably used.
Doch dachten wenige, dass z. B. das arktische Eis so schnell schmelzen würde, wie es nun der Fall zu sein scheint.
But few saw, for instance, the Artic ice cap melting as rapidly as now seems to be the case.
NEW HAVEN: Nur wenige Ökonomen haben die gegenwärtige Wirtschaftskrise vorhergesagt, und über ihre letztlichen Ursachen herrscht weitgehende Uneinigkeit.
NEW HAVEN - Few economists predicted the current economic crisis, and there is little agreement among them about its ultimate causes.
Andere zeigten wenige Symptome, kamen aber nach einem positiven Test zur Behandlung.
Others showed few symptoms but, having tested positive, came to be treated.
LAGOS: Es gibt in der entwickelten Welt wohl nur wenige Dienstleistungen, die derart als selbstverständlich erachtet werden wie elektrischer Strom.
LAGOS - Few infrastructure services in the developed world may be as taken for granted as electric power.
Doch in Afrika unterhalb der Sahara gibt es wenige Anzeichen für die globale Finanzkrise, die die kapitalistische Welt verzehrt.
Yet, in sub-Saharan Africa, there are few hints of the global financial crisis that is consuming the capitalist world.
In Afrika leihen sehr wenige Menschen Geld für derartige Anschaffungen.
In Africa, very few people borrow money for such purchases.
Selbst unter Afrikanern, die sich im Weltgeschehen auskennen, haben nur wenige je vom Radio Milles Collines gehört, dem unverhohlensten Instrument des Völkermordes in Ruanda.
Not many Africans, even among those who are knowledgeable in world affairs, had ever heard of Radio Milles Collines, the most blatant instrument of the Rwandan genocide.
Viele Bewegungen haben im Lauf der Geschichte Gewalt angewandt, aber nur wenige haben sie so gründlich gerechtfertigt und romantisiert.
Many movements throughout history have used violence, but few have so thoroughly justified and romanticized it.
Von den früheren sozialistischen Volkswirtschaften Osteuropas und der Sowjetunion haben nur wenige das Produktionsniveau, das vor 1990 vorherrschte, beibehalten können.
Among the former socialist economies of Eastern Europe and the Soviet Union, few have caught up with real output levels that prevailed before 1990.
GAZA - Dies sollte eigentlich mein erstes Studienjahr an der medizinischen Fakultät sein. Stattdessen sitze ich hier in Gaza fest, im Haus meines Vaters, im Flüchtlingslager Jablia, wo es wenige Möglichkeiten und keinen Ausweg gibt.
GAZA - This was supposed to be my first year of medical school. Instead, I am stuck here in Gaza, in my father's house inside the Jabalia refugee camp, with few options and no way out.
Viele Fächer werden nicht einmal unterrichtet, und es gibt wenige Aufbaustudiengänge.
Many subjects are not even taught, and there are few post-graduate programs.
Die Zeit drängt allerdings und nur wenige DPJ-Abgeordnete verfügen über jene legislative Erfahrung und budgettechnische Kenntnisse, um das auch umzusetzen.
But time is short, and few of new DPJ lawmakers possess the legislative experience and budgetary expertise to make that happen.
Ebenso war die Welt schockiert, als sie wenige Jahre davor erführ, dass der berühmte italienische Schriftsteller Ignazio Silone in seiner Jugend mit der faschistischen Polizei kollaboriert hatte.
Similarly, a few years ago, the world was shocked to learn that famous Italian writer Ignazio Silone had, in his youth, collaborated with the fascist police.

Suchen Sie vielleicht...?