Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

weiterhelfen Deutsch

Sätze weiterhelfen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich weiterhelfen nach Englisch?

Einfache Sätze

Mir wird nicht ganz klar, was das bei 1:58 für ein Akkord ist. Kann mir jemand weiterhelfen?
I can't quite figure out what that chord around 1:58 is. Can somebody help me out?
Lerne ein paar Sätze, die dir in bestimmten Situationen weiterhelfen, auswendig.
Learn a few sentences, which help you in certain situations, by heart.

Filmuntertitel

Wenn sie erst frei ist, kannst du ihr doch weiterhelfen.
And once she's free, you can help her along.
Er soll mir weiterhelfen.
He's supposed to help me.
Können Sie mir weiterhelfen?
Can you take care of me?
Und ich dachte, du könntest mir nicht weiterhelfen, Baby.
And I thought you were never gonna talk, baby.
Astrologie wird dir hier nicht viel weiterhelfen.
I hope you realize, Norma, that scripts don't sell on astrologer's charts.
Ja, sieht ziemlich leer aus. - Wie sollen wir uns jetzt weiterhelfen?
Here's a man that was shipwrecked and he did alright.
Aber ich fühle mich ganz frisch, ich kann mir jetzt ganz gut alleine weiterhelfen.
But I feel quite fresh, I I can now help myself alone.
Vielleicht können Sie uns weiterhelfen.
Or perhaps you could help us out.
Ich glaube nicht, dass Ihnen das weiterhelfen würde.
I don't think the reason could help you, inspector.
Ivo meinte, der könne ihm weiterhelfen.
He said he was the very person who could help him with. letters of introduction.
Wenn ich Sie zurückbringe, wird mir das bei der Polizei weiterhelfen.
If I return you to the bosom of your family. this will help me quite a bit with the Police over there.
Der Film könnte vielleicht weiterhelfen.
Maybe the film will help?
Jean wird uns weiterhelfen.
We'll leave the key for him. Very well.
Das sollte Ihnen weiterhelfen.
That should help you make it.

Nachrichten und Publizistik

Doch Wortklauberei wird Indien nicht weiterhelfen.
But word play will get India nowhere.
Mehr Gold zuhause zu haben, anstatt im Tresor der New York Fed, würde in einer solchen Situation auch nicht weiterhelfen.
Having more gold at home, rather than in the vaults of the New York Fed, would be neither here nor there in such a situation.
Ein wenig Geschichte könnte hier weiterhelfen.
A little bit of history might help.
Eine striktere Haushaltspolitik würde schon weiterhelfen, das Vertrauen in den USA zu steigern.
Tightening fiscal policy would go a long way towards boosting confidence in the US.
Um zu verstehen, was bei Polen schief gelaufen ist, könnte ein Vergleich mit Spanien weiterhelfen.
To understand what went wrong with Poland, a comparison with Spain might be useful.
Aber heroische Rettungsaktionen werden der Regierung nicht ewig weiterhelfen und daher stellt sich die Frage, wodurch langfristige politische Legitimität erlangt werden kann.
But heroic rescue efforts will not be able to help the government forever, so it is worth asking what can provide long-term political legitimacy.

Suchen Sie vielleicht...?