Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verschwommene Deutsch

Sätze verschwommene ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verschwommene nach Englisch?

Filmuntertitel

Etwa eine verschwommene Sicht?
Not a swimming sensation.
Hohes Fieber. Schmerzen in den Extremitäten, verschwommene Sicht.
Intense fever, great pain in the extremities, fuzziness of vision.
Keine Kommunikation für 6 Std., dann verschwommene HiIferufe.
No communication for six hours, then garbled calls for help.
Unkontrollierbares Schwitzen, verschwommene Sehkraft. Koordinationsverlust, Atemnot, Koma.
Uncontrolled perspiration, distorted vision loss of coordination, difficult breathing, coma.
Ich sehe nur verschwommene Bilder, die sehr weit weg zu sein scheinen.
Just vague images, so far away. What images?
Nur an ganz verschwommene Bilder und Gefühle.
Just images really. Feelings.
Und auf diesen Baseball-Karten sind verschwommene Punkte drauf.
And look at the blurred dot patterns on these baseball cards.
Sie sind wie verschwommene Nebenbilder.
They're like blurry after-images.
Wie verschwommene Nebenbilder.
Like blurry after-images.
Sie haben zwei verschwommene Fotos.
You've got two blurry photos.
Professoren und Abgeordneten zeigten sie verschwommene Fotos und Augenzeugenberichte, bis sie es glaubten.
They brought in professors, congressmen, fed them enough bogus facts, fuzzy photos and eyewitnesses that they believed it, too.
Das verschwommene da ist Annie.
The blurry one is Annie.
Schwindel, verschwommene Sicht?
Dizziness, blurred vision?
Verschwommene Sicht?
Blurred vision? Yeah.

Nachrichten und Publizistik

Verschwommene Aussagen über den Niedergang der Großmacht wären in jedem Fall irreführend.
Either way, fuzzy statements about hegemonic decline would again prove misleading.
Der Mythos vom Nationalstaat vereint zwei Konzepte, nämlich die sehr konkrete Vorstellung des Staates und die eher verschwommene Idee von der Nation.
The nation-state myth conflates two ideas, one that is concrete, the state, and one that is fuzzy, the nation.
Jeder empfindet bis zu einem gewissen Grad Nostalgie im Zusammenhang mit der Vergangenheit und trägt verschwommene Ideen davon in sich, wie die Vergangenheit in die Zukunft hinüber gerettet werden kann, statt sie einfach hinter sich zu lassen.
Everyone, to some degree, has nostalgia for the past, some bleary idea of how the past can (rather than cannot) work in the future.

Suchen Sie vielleicht...?