Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

vermutete Deutsch

Übersetzungen vermutete ins Englische

Wie sagt man vermutete auf Englisch?

vermutete Deutsch » Englisch

supposed suspected surmised presumed guessed conjectured

Sätze vermutete ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich vermutete nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich vermutete, dass er eine Lüge erzählte, aber das wunderte mich nicht.
I suspected that he was telling a lie, but that didn't surprise me.
Tom vermutete, dass Maria wisse, wer der von Johannes erhoffte Wahlsieger sei.
Tom said that he thought Mary knew who John hoped would win the election.
Kolumbus vermutete, dass die Erde rund sei.
Columbus assumed that the earth was round.
Die Polizei vermutete einen Zusammenhang zwischen dem stehengelassenen Auto und der Leiche, die in drei Kilometern Entfernung gefunden worden war.
The police suspected there was a connection between the abandoned car and the dead body found three miles away.
Sie vermutete, wir seien alle verrückt geworden.
She figured we had all gone insane.

Filmuntertitel

Auf dem Hinweg vermutete ich den Schurken in jedem Gebüsch.
On the way here, I fancied that cutthroat lurking in every shadow.
Ich vermutete es.
As I suspected.
Ich vermutete Sie in Sanary.
I thought you were in Sanary.
Ich vermutete ein unfaires Verfahren.
I suspected you were getting a raw deal.
Weil ich eben Sie da drin vermutete.
Because i thought you were there.
Ich vermutete, dass er nicht bloß meinen Ersatzreifen prüfen wollte.
He could have been checking my spare tire. but I didn't think so. That should do it.
Weil ich vermutete, dass er eine Affäre mit einer anderen Frau hat.
Because I suspected him of having an affair with another woman.
Moran vermutete wohl etwas.
Moran was the catalyst.
Und ich vermutete Sie bei der United Automation.
What about United Automation?
Im Gegenteil, man vermutete dort die Hauptkräfte der Russen.
On the contrary, the French supposed that it was here, in the center, that the main Russian forces were concentrated.
Ja, es ist, wie ich vermutete, eine Mitralinsuffizienz.
Yeah, it is as I suspected, a mitral insufficiency.
Die Sensoren melden die vermutete Zahl von Menschen dort.
Sensors report the expected number of humans on the planet surface.
Die Invasion, die Commodore Barstow vermutete.
The invasion that Commodore Barstow suspected.
Dort, wo Henoch es am wenigsten vermutete.
The place Henoch would least suspect, Captain.

Nachrichten und Publizistik

Gates, der sich dieses Problems überaus bewusst, ja sogar ein Spezialist auf dem Gebiet der Rassenproblematik und ihrer Geschichte in seinem Land ist, vermutete instinktiv, zum Opfer von Vorurteilen geworden zu sein.
Gates, deeply conscious, indeed a specialist of the terrible history of race relations in his country, instinctively assumed that he was a victim of prejudice.
Man vermutete staatliche Einmischung oder eine neue Art der Industrieorganisation sowie Patentrechtsverletzungen der neuen Hersteller, die Produkte kopierten und anschließend ihre Märkte gegen die Importkonkurrenz abschotteten.
Such explanations included government intervention or a new sort of industrial organization, and unfair patent infringements by the new producers who copied products and then blocked off their own markets from import competition.
Der Ökonom Simon Kuznets vermutete, dass die Industrialisierung durch einen steilen Anstieg der Ungleichheit gekennzeichnet sei, auf die ein Absinken auf ein sozialdemokratisches Niveau folge.
Economist Simon Kuznets proposed the existence of a sharp rise in inequality upon industrialization, followed by a decline to social-democratic levels.
Der Mangel an Vertrauen in die Durchsetzung des Vertrags hat zu drei Fällen der militärischen Selbstjustiz geführt: Israels Bombardierung von Osirak 1981, sein Angriff auf die vermutete Anlage in Syrien 2007 und Washingtons Invasion im Irak 2003.
Lack of confidence in Treaty enforcement inspired three instances of military vigilantism: Israel's strike on Osirak in 1981, its attack on Syria's suspect site in 2007, and Washington's 2003 invasion of Iraq.
Ein Staat konnte straflos in Selbstjustiz Gewalt anwenden, als er einen nuklearen Verstoß vermutete.
A nuclear vigilante could apply force with impunity.
Das vermutete Atomwaffenprogramm des Iran gibt nun Anlass zu erneuter Sorge, dass sich das weltweite Nichtweiterverbreitungsregime auflösen könnte.
Iran's suspected nuclear-weapons program has now raised new fears that the global nonproliferation regime may unravel.
Syriens vermutete Unterstützung von Mitgliedern der irakischen Baath-Partei droht, die Beziehungen zum neuen Irak zu beschädigen.
Syria's suspected support for Iraqi Baathist exiles threatens to damage relations with the new Iraq.
Das, so vermutete man, könnte Russland dazu bewegen, seine eigenen taktischen Atomwaffen zu entfernen.
Doing so, it was suggested, could lead Russia to remove its own tactical nuclear weapons.

Suchen Sie vielleicht...?