Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

vergöttern Deutsch

Übersetzungen vergöttern ins Englische

Wie sagt man vergöttern auf Englisch?

Sätze vergöttern ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich vergöttern nach Englisch?

Filmuntertitel

Sie vergöttern dich.
They love you more than you know.
Europa würde Sie vergöttern.
In Europe, she would be idolized.
Sie haben einen wunderbaren Sohn, Philippe. Sie vergöttern ihn beide.
They have a wonderful little boy, Philippe, whom they both adore.
Sie wird Sie vergöttern und um Ihre Küsse betteln und sie wird vor Freude weinen, wenn Sie sie berühren.
SHE'LL WORSH I P YOU, SHE'LL BEG FOR KISSES AND WEEP FOR JOY AT YOUR TOUCH.
Ich meine, sie vergöttern ein herzloses Schwein, dessen Innenleben genauso ist, wie diese Statue.
Meaning what? They're worshipping a heartless slob whose insides are the same as that statue's!
Ihr Mann muss Sie vergöttern, wenn er Ihnen einen solchen Stein schenkte.
Your husband must love you very much to give you such a magnificent stone.
Ich werde sie bis zu meinem letzten Atemzug nicht vergessen. Ich werde sie vergöttern.
I shall remember her until my last breath, and I shall bless her.
Die vergöttern dich, Yale.
They love you.
Sie vergöttern ihren Vater.
They idolize their daddy.
Das ist die Lust, sich selbst zu vergöttern.
That's the Luxury of Loving Oneself.
Oh, Esther wird dich dafür vergöttern.
Oh, Esther will love you for this.
Lieben und vergöttern dich beim Reingehen.
They love you and fawn over you On the way in.
Die Baldwins vergöttern dich.
The Baldwins adore you.
Wir vergöttern deine Gestalt!
We worship your visage!

Nachrichten und Publizistik

NEW YORK: Warum vergöttern die Europäer Amerikas neu gewählten Präsidenten Barack Obama?
NEW YORK - Why do Europeans adore America's president-elect, Barack Obama?

Suchen Sie vielleicht...?