Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verfaulte Deutsch

Übersetzungen verfaulte ins Englische

Wie sagt man verfaulte auf Englisch?

verfaulte Deutsch » Englisch

rotted festered

Sätze verfaulte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verfaulte nach Englisch?

Einfache Sätze

Es riecht so, als verfaulte etwas.
It smells like something's rotting.

Filmuntertitel

Ich verfaulte, stank nach Erfolg und nach Tod.
It was rotting, stinking of success and of death.
Er wird dort verfaulte Knochen herumliegen haben.
It must be filled with crumbling bones.
Wie eine verfaulte Mamey-Frucht.
Like a piece of rotten fruit.
Ich will keine verfaulte Leiche sehen.
I don't wanna see no rotting corpse.
Fleisch, das verfaulte bevor die Discovery einfror.
It's probably the galley. Some meat went bad before the Discovery froze up.
Halb verfaulte, aber lesbar.
They are dirty and faded, but readable.
Jetzt dreht mir keiner mehr verfaulte Sachen an.
I won't be fobbed off with rotten food now.
Warum liegt der verfaulte Trockenfisch da oben?
And that rotten fish up there?
Aufgeschlitzt wie eine verfaulte Frucht, ihr alle.
Split open like rotted fruit, all of you.
Nur auf verfaulte Geier-Eier.
I forgot the quail eggs.
Ein Gift ließ ihn nicht rasten. Sein Fleisch verfaulte. Das Böse in ihm wurde immer stärker.
A poison within him goaded him on, rotting his flesh drawing evil as he ran, making a demon of him.
Verfaulte Nachgeburt von einem pestkranken Baumaffen!
Piss complected afterbirth to a Chinese gang banger.
Es hat mir Spaß gemacht, mich mit Ihnen zu unterhalten. Über die Splitterbomben, verfaulte Füße. - Der Schützengrabenfuß.
I mean, I really enjoyed talking with you, learning about buzz bombs and trench foot.
Iiegt ihre Leiche irgendwann völlig verwest unter der Erde, aber es werden immer noch perfekte Silikonkissen die verfaulte Brust zieren.
After a few years her corpse will totally be rotting in the ground, but her carcass will have these perfect silicone implants still sitting on her decayed chest.

Suchen Sie vielleicht...?