Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

unintended Englisch

Bedeutung unintended Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch unintended?

unintended

not deliberate

Übersetzungen unintended Übersetzung

Wie übersetze ich unintended aus Englisch?

unintended Englisch » Deutsch

ungewollt unabsichtlich

Synonyme unintended Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu unintended?

Sätze unintended Beispielsätze

Wie benutze ich unintended in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

This could have unintended consequences.
Das könnte unbeabsichtigte Folgen haben.

Filmuntertitel

Unintended, my dear.
Das war keine Absicht, meine Gute.
Maybe I am hesitating to acknowledge an unintended allusion.
Vielleicht zögere ich, eine unbeabsichtigte Anspielung zur Kenntnis zu nehmen.
Goodbye, my unintended.
Ade, meine Nichtbeziehung.
It's true that our presence has had an unintended influence on your society.
Es stimmt, dass unsere Anwesenheit Ihre Gesellschaft unbeabsichtigt beeinflusst hat.
Some unintended consequence that we can't predict.
Etwas, von dem wir nichts ahnen.
The correlation is unintended.
Sie stehen aber nur zufällig nebeneinander.
The vaccine had an unintended side effect.
Die Impfung hatte einen unbeabsichtigten Nebeneffekt.
Using the gift to temporarily revive his own mother, the unintended effect on chuck's father had been more permanent.
Nutzte er die Gabe um seine Mutter vorübergehend wiederzubeleben, der unbeabsichtigte Effekt auf Chucks Vater hatte einen mehr permanenten Effekt.
My guess, the smacking of the face into the table unintended side effect of a deeper hypnotic command.
Meine Vermutung ist, dass er ihm die Nase auf den Tisch geknallt hat, war nicht geplant, nur Ausdruck eines hypnotischen Befehls.
We take unintended decisive naps.
Wir machen ungewollte, entschiedene Schläfchen.
Now, dig the unintended consequences.
Jetzt verstehe die ungewollten Konsequenzen.
Which had the unintended consequences of igniting my interest in arson science.
Welche war die unbeabsichtigten Folgen zünden mein Interesse Brandstiftung in der Wissenschaft.
The method was unintended.
Es war wirklich nicht so gemeint.
Something unintended and soon to be rectified.
Etwas, das nicht vorgesehen ist. Ein Irrtum, den schon bald jemand aufklären wird.

Nachrichten und Publizistik

It is important to note that these were unintended consequences of basically sensible policy decisions.
Man muss darauf hinweisen, dass es sich dabei um unbeabsichtigte Folgen prinzipiell vernünftiger strategischer Entscheidungen handelte.
Unintended consequences cannot always be prevented. Policy mistakes may not always be avoidable.
Unbeabsichtigte Folgen können nicht in jedem Fall verhindert werden. Politische Fehler sind vielleicht nicht immer vermeidbar, aber sie können zumindest korrigiert werden.
This step was necessary, but it produced unintended adverse consequences: many other countries, from Eastern Europe to Latin America, Africa, and Southeast Asia, could not offer similarly convincing guarantees.
Dieser Schritt war notwendig, führte aber zu ungewollten Nebenwirkungen: viele andere Länder von Osteuropa bis Lateinamerika, Afrika und Südostasien konnten keine ähnlich überzeugenden Garantien anbieten.
The most serious unintended consequence of the war is the emergence of a powerful Shia challenge to the West's Sunni allies in the Middle East.
Die schwerwiegendste unbeabsichtigte Folge des Krieges ist die Entstehung einer mächtigen schiitischen Herausforderung der sunnitischen Verbündeten des Westens im Nahen Osten.
Once conflict erupts, as Yugoslavia shows, most forms of punitive intervention have unintended adverse consequences.
Sobald ein Konflikt ausbricht - so wie der Fall Jugoslawien beweist - haben die meisten Arten von Strafinterventionen unerwünschte, nachteilige Nebenwirkungen.
Reforms designed without adequate regard to local realities and domestic politics have often produced unintended consequences or backfired.
Sind die Reformen nicht richtig auf die Gegebenheiten vor Ort hin entworfen und berücksichtigen nicht die politische Situation im Land, dann zeitigen sie unbeabsichtigte Folgen oder gehen nach hinten los.
They may also have the unintended benefit of shifting a key policy debate in a more productive direction.
Sie könnten zudem den unbeabsichtigten Vorteil haben, einer zentralen Politikdebatte eine produktivere Richtung zu geben.
The possibility of such an asymmetrical global rebalancing - with China taking the lead and the developed world dragging its feet - could be the key unintended consequence of China's 12th Five-Year Plan.
Die Möglichkeit eines solchen asymmetrischen neuen globalen Gleichgewichts - bei dem China die Führung übernimmt und die Industrieländer zögern - könnte die wichtigste unbeabsichtigte Folge von Chinas 12. Fünfjahresplan sein.
But the unintended consequence of the bailout was to shatter confidence in the government's solvency.
Doch die unbeabsichtigte Folge der Rettungsaktion war, dass dadurch das Vertrauen in die Solvenz der Regierung erschüttert wurde.
But, when an emergency strikes, large-scale policy responses always produce unintended consequences typically sowing the seeds for the next full-blown crisis.
Doch im Falle einer Notsituation bringen umfangreiche politische Reaktionen immer unbeabsichtigte Konsequenzen mit sich, die normalerweise den Boden für die nächste ausgewachsene Krise bereiten.
The only law that Congress cannot repeal is the law of unintended consequences.
Das einzige Gesetz, das der Kongress nicht außer Kraft setzen kann, ist das Gesetz der unbeabsichtigten Konsequenzen.
The obvious lesson to be drawn from these episodes is the importance of unintended consequences.
Die offensichtliche Lehre, die man aus diesen Episoden ziehen kann, ist, wie wichtig unbeabsichtigte Konsequenzen sind.
It worked, but an unintended collateral effect was to protect these districts from getting carried away by the financial frenzy.
Das funktionierte, aber ein unbeabsichtigter Nebeneffekt war der Schutz dieser Wahlkreise vor dem Finanzrausch.
As economies become intertwined, decisions taken in one part of the world reverberate in other parts, often producing unintended consequences.
Durch die Verflechtung der Ökonomien haben Entscheidungen, die in einem Teil der Welt getroffen werden, auch Auswirkungen auf andere und führen oftmals zu unbeabsichtigten Folgen.

Suchen Sie vielleicht...?