Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ungesetzlich Deutsch

Übersetzungen ungesetzlich ins Englische

Wie sagt man ungesetzlich auf Englisch?

ungesetzlich Deutsch » Englisch

unlawful illegal illegally wrongous illicitly illegitimate

Sätze ungesetzlich ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ungesetzlich nach Englisch?

Einfache Sätze

Hausunterricht ist in Deutschland immer noch ungesetzlich.
Homeschooling is still illegal in Germany.

Filmuntertitel

Es ist ungesetzlich.
It's against the law.
Im Bericht steht, dass Sie und Ihr Bruder ungesetzlich Fallen ausgelegt haben, als der Kampf, bei dem Sie sich den Arm brachen, passierte.
The constable's report states that you and your brother Tom. were unlawfully setting traps. when the fight in which you received a broken arm occurred.
Falls ja, Sir, ist das nicht ungesetzlich.
Lf he did, sir, that's not against the law.
Selbstmord ist ungesetzlich.
Suicide is against the law.
Das ist ungesetzlich.
It's against the state law.
Was Sie mir vorschlagen, ist ungesetzlich.
What you're proposing is illegal.
Oder es wäre gefühllos, ungesetzlich und unhygienisch.
Tell Sir Wilfrid about the evening of the murder.
Das ist nicht ungesetzlich.
Well, there is the law.
Euer Vorhaben ist ungesetzlich!
Stop!
Wenn eine Stiftung mit der Privatwirtschaft Geschäfte macht, so ist das ungesetzlich.
Well, because a foundation doing business with a profit-making organization is illegal!
Was eben passiert ist, war ungesetzlich, aber hier herrscht kein Recht oder Gesetz. Hier gibt es nur Korruption, Gewalt und Intrigen. Hier lebt jeder in Angst.
In this part of Mexico, there's no law, there's no order only anarchy and the total oppression of mercenary interests of merciless tyranny and uncontrolled power.
Für alleinstehende Frauen ist das ungesetzlich.
I'm sorry, Miss Josie, it's the law.
Ich kann nicht, das ist ungesetzlich.
I can't. It's not legal.
Eine zweite Frau zu haben, ist ungesetzlich.
It is illegal too have a second wife.

Nachrichten und Publizistik

Eine von Nichtmedizinern geleistete Sterbehilfe bleibt ungesetzlich.
Assistance in dying provided by a non-physician remains illegal.
Zudem bleibt ein höheres Inflationsziel undenkbar, und die deutsche Bundesregierung argumentiert, dass ein staatlicher Zahlungsausfall innerhalb der Eurozone ungesetzlich sei.
Moreover, a higher inflation target remains unthinkable, and the German government argues that defaults on sovereign debt are illegal within the eurozone.
Die meisten dieser Verstöße waren trivial, und nur einige wenige waren ungesetzlich.
Most offenses were trivial, and only a few were illegal.
Sowohl der Kampf ohne ausdrückliche Erlaubnis des Herrschers als auch Selbstmordanschläge gelten in sofern als ungesetzlich.
As such, both fighting without the ruler's explicit permission and suicide bombing are unlawful.

Suchen Sie vielleicht...?