Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C2

transparency Englisch

Bedeutung transparency Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch transparency?

transparency

permitting the free passage of electromagnetic radiation Durchsichtigkeit, Transparenz the quality of being clear and transparent (= foil) picture consisting of a positive photograph or drawing on a transparent base; viewed with a projector

Übersetzungen transparency Übersetzung

Wie übersetze ich transparency aus Englisch?

Synonyme transparency Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu transparency?

Sätze transparency Beispielsätze

Wie benutze ich transparency in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Candidness and transparency, information and communication are the basis of mutual trust.
Offenheit und Transparenz, Information und Kommunikation sind die Basis gegenseitigen Vertrauens.

Filmuntertitel

The only thing worse than his talking so much is his transparency.
Viel schlimmer als seine Redseligkeit ist seine Durchschaubarkeit.
He elicited quivering colours from the shadowy transparency of the background and made them the invisible centre of his silent symphony.
Überraschend, die Schatten und die Transparenz der Hintergründe. Die farbigen Reflexe, die er zum unsichtbaren Mittelpunkt seiner Komposition machte.
Next, frustrated into a need to display physical prowess, the creature will throw himself against the transparency.
Als Nächstes, aus dem frustrierten Bedürfnis, ihre Tatkraft zu beweisen, wird die Kreatur sich gegen die Scheibe werfen.
Surprisingly, whenever I describe her. the symmetry of her features. the transparency of her skin and her hair.
Und trotzdem, wenn man sie näher beschreibt. Die Schönheit ihrer Gesichtszüge, der zarte, durchsichtige Teint, das blonde Haar.
Next. frustrated into a need to display physical prowess, the creature will throw himself against the transparency.
Danach wird es so frustriert sein, dass es körperliche Stärke zeigen will und sich gegen die Scheibe werfen wird.
You will learn how to tell apart transparency from purity.
Ihr lernt, Durchsichtigkeit von Sauberkeit zu unterscheiden.
The water lost its transparency.
Das Wasser ist nicht mehr klar.
Based on interstitial transparency and membrane integrity, I do not believe it is an infection or a communicable disease.
Aufgrund der zwischenräumlichen Transparenz und Membranintegrität glaube ich nicht an eine Infektion oder eine übertragbare Krankheit.
Do forgive our incredulity, but I'm wondering. how you can be certain you've achieved transparency at all?
Verzeihen Sie unsere Skepsis, aber ich frage mich. wie Sie sicher sein können, dass Sie überhaupt Transparenz erreichen?
You'll notice. correlation between backlighting and transparency.
Gegenlicht erzeugt nämlich Durchsichtigkeit.
You were saying. Transparency, right?
Aber hältst du es für möglich?
Nothing to be ashamed of. There's full transparency.
Nichts, wofür man sich schämen müsste.
I've been getting complaints from Iraqi firms and American firms. The lack of transparency, the corruption.
Irakische und amerikanische Firmen beschweren sich bei mir über mangelnde Transparenz und Korruption.
Independent tribunal, openness, transparency, it all sounds great.
Ein unabhängiges Tribunal, Transparenz, hört sich toll an.

Nachrichten und Publizistik

What is needed are clear checks on arbitrary rule, and transparency in decision-making.
Es bedarf einer klaren Kontrolle der Willkürherrschaft und Transparenz in der Entscheidungsfindung.
But greater transparency and a more systematic independent evaluation of government policies could be a very helpful step towards solving the perpetual conundrum of outsized deficits.
Doch größere Transparenz und eine systematischere, unabhängige Bewertung staatlicher Politik könnten ein sehr hilfreicher Schritt hin zur Lösung des anhaltenden Problems übergroßer Defizite sein.
President Nicolas Sarkozy should be applauded for supporting a new initiative promoting strict transparency standards for petroleum, gas, and mining companies listed on European stock exchanges.
Präsident Nicolas Sarkozy gebührt Applaus für die Unterstützung einer neuen Initiative zur Förderung strenger Transparenzstandards für Erdöl-, Gas- und Bergbauunternehmen, die an europäischen Börsen notieren.
The importance of financial transparency in the extractive industries is not limited to one country or era - and it is too important to be left to voluntary efforts alone.
Die Bedeutung finanzieller Transparenz im Bereich der Rohstoffindustrie ist nicht auf ein Land oder einen Zeitraum beschränkt - und das Thema ist zu wichtig, um es nur freiwilligen Bemühungen zu überlassen.
To ensure complete transparency in the tender process, and eliminate problems experienced in the past, Western advisors are assisting us.
Um eine vollständige Transparenz bei der Ausschreibungsprozedur zu gewähr-leisten und in der Vergangenheit aufgetretene Probleme auszuschließen, unter-stützen uns westliche Berater.
Of course, these reforms are resisted, primarily by the oligarchs who thrive on a lack of transparency and use privileged access to state resources to enhance their business interests.
Natürlich gibt es Widerstand gegen diese Reformen, in erster Linie seitens der Oli-garchen, die aufgrund eines Mangels an Transparenz Erfolg haben und einen privi-legierten Zugang zu Staatsressourcen dazu nutzen, ihre Geschäftsanteile zu erhöhen.
One may ask whether transparency and the requirement that local landholders consent to a sale is enough to protect people living in poverty.
Es stellt sich die Frage, ob Transparenz und die Bedingung, dass lokale Landbesitzer einem Verkauf zustimmen müssen ausreichen, um Menschen zu schützen, die in Armut leben.
Anyone who goes to international conferences is used to hearing Americans lecture everyone else about transparency.
Wer auf internationale Konferenzen geht, ist gewohnt, dass die Amerikaner allen anderen Vorträge über Transparenz halten.
No country rivals America's promotion of the rule of law, liberal democracy, transparency, and free enterprise.
Kein anderes Land kann es mit Amerikas aufnehmen, was die Förderung von Rechtsstaatlichkeit, freiheitlich-demokratischer Ordnung, Transparenz und freiem Unternehmertum angeht.
There are many lessons for America, and the rest of the world; but among them is the need for greater financial sector regulation, especially better protection against predatory lending, and more transparency.
Amerika und die übrige Welt haben eine Menge zu lernen; dazu gehört die Lektion, dass wir den den Finanzsektor strenger beaufsichtigen und insbesondere Schutz vor rücksichtslosen Kreditvergaben und mehr Transparenz gewährleisten müssen.
Without increased transparency, to declare America's UAV campaign legal is impossible, both in the context of war and outside of armed conflict.
Ohne mehr Transparenz ist es unmöglich, Amerikas Drohnenkampagne für rechtmäßig zu erklären, sowohl im Kontext des Krieges wie außerhalb bewaffneter Konflikte.
This solution would not only permit the much-needed administrative reforms to be implemented; it would also bring clarity and transparency to a process that is in great need of improvement.
Diese Lösung würde nicht nur die dringend erforderlichen Verwaltungsreformen ermöglichen; sie würde außerdem Klarheit und Transparenz in ein Verfahren einbringen, das dringend der Verbesserung bedarf.
Either way, the selection process would benefit from greater transparency.
So oder so würde das Auswahlverfahren von größerer Transparenz profitieren.
One important point should be added: extensive public participation and transparency, in terms of both process and outcomes, will be key to successful management.
Ein wichtiger Punkt sollte noch hinzugefügt werden: Von entscheidender Bedeutung für ein erfolgreiches Wassermanagement werden die großzügige Beteiligung der öffentlichen Hand und Transparenz sowohl im Prozess als auch bei den Ergebnissen sein.

Suchen Sie vielleicht...?