Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C2

openness Englisch

Bedeutung openness Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch openness?

openness

without obstructions to passage or view the openness of the prairies characterized by an attitude of ready accessibility (especially about one's actions or purposes); without concealment; not secretive (= receptiveness, receptivity) willingness or readiness to receive (especially impressions or ideas) he was testing the government's receptiveness to reform this receptiveness is the key feature in oestral behavior, enabling natural mating to occur their receptivity to the proposal

Übersetzungen openness Übersetzung

Wie übersetze ich openness aus Englisch?

openness Englisch » Deutsch

Offenheit Öffnung Durchsichtigkeit

Synonyme openness Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu openness?

Sätze openness Beispielsätze

Wie benutze ich openness in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

We are still shocked by what has hit us, but we will never give up our values. Our response is more democracy, more openness, more humanity.
Wir sind noch immer erschüttert von dem, was uns ereilt hat, doch unsere Werte werden wir niemals preisgeben. Unsere Antwort ist mehr Demokratie, mehr Offenheit und mehr Menschlichkeit.

Filmuntertitel

A new openness with each other, because we haven't been open.
Eine neue Offenheit zwischen uns, denn die fehlt uns.
At least we'll be away from all of this openness.
Uns bleibt kaum eine Wahl. Wenigstens werden wir diese Weite hinter uns lassen.
You demand revenge for your openness?
Du verlangst Revanche für deine Offenheit?
And it is replaced by happiness and openness.
Und an dessen Stelle tritt Heiterkeit, eine Offenheit.
Your openness is honourable, Monsieur Bujart.
Diese Offenheit ehrt Sie, Monsieur Bujart.
This new government, glasnost, openness.
Diese neue Regierung, Glasnost, Offenheit.
As for glasnost, I don't agree with the current Soviet administration. this new openness.
Was Glasnost angeht, da stimme ich nicht mit der derzeitigen Sowjet-Regierung überein, dieser neuen Offenheit.
All that honesty and openness and truth-telling gets so icky.
Wollen alle immer nur die Wahrheit hören. Ist mir unangenehm.
He is inspired by the new openness here.
Die neue Offenheit hier inspiriert ihn.
Openness.
Öffnung.
Our new people talk about openness.
Unsere Leute sprechen von Öffnung.
Kasabian volunteered this as a gesture of openness, and asked that other growers in the valley follow his lead.
Kasabian bezeichnet dies als eine Geste der Offenheit und bittet die anderen Weinbauern, seinem Beispiel zu folgen.
Embrace the new openness.
Nehmt die neue Offenheit an.
So why doesn't this new openness apply to the Clavius case?
Aber warum gilt die neue Offenheit nicht für den Fall Clavius?

Nachrichten und Publizistik

But, with some three billion or so users on the Web nowadays, that very openness has become a serious vulnerability; indeed, it is endangering the vast economic opportunities that the Internet has opened for the world.
Aber heute wird das Internet von etwa drei Milliarden Menschen genutzt, und genau diese Offenheit ist zu einer ernsthaften Schwäche geworden. Sie gefährdet sogar die enormen wirtschaftlichen Möglichkeiten, die das Netz der Welt eröffnet hat.
But the outside world should demonstrate that every clear move toward greater political openness will merit more international political and economic engagement.
Aber die Welt sollte zeigen, dass jeder klare Schritt hin zu größerer politischer Offenheit mit größerem politischen und wirtschaftlichen Engagement belohnt wird.
If so, the global system that has secured peace, security, openness, and economic growth over the past six decades could be in grave danger.
In diesem Fall könnte das weltweite System, das in den letzten sechs Jahrzehnte für Frieden, Sicherheit, Offenheit und wirtschaftliches Wachstum gesorgt hat, ernsthaft gefährdet sein.
From the outset, the TPP's supposed openness has been wholly misleading.
Die vorgebliche Offenheit der TPP war von Anfang an absolut irreführend.
Central Tehran - ebullient with young people and high-heeled women donning testimonial headscarves and mid-thigh jackets over pants - embodies a thirst for openness.
Die Innenstadt Teherans - in der sich ausgelassene junge Leute und Frauen in hochhackigen Schuhen tummeln, die ihre Kopftücher mit taillierten Jacken kombinieren - verkörpert einen Drang zum Fortschritt.
If the revolutionary wave that began in Tunisia spreads to the rest of the Arab world, how many countries will be tempted by Turkish openness, and how many by Iranian fundamentalism?
Falls sich die revolutionäre Welle, die in Tunesien begann, auf die übrige arabische Welt ausweitet, wie viele Länder werden dann von der türkischen Offenheit angezogen werden und wie viele vom iranischen Fundamentalismus?
As a shaping power with an enormous stake in preserving and extending the openness of the international system, Germany has a special responsibility to help integrate new global powers into that system.
Als Gestaltungsmacht mit einem gewaltigen Interesse daran, die Offenheit des internationalen Systems zu erhalten und auszuweiten, kommt Deutschland eine besondere Verantwortung zu, neuen globalen Mächten bei der Integration in dieses System zu helfen.
The US and the West can discuss with Arab countries how political reform should be carried out in a way that would contribute to greater openness and opportunities for power-sharing.
Die USA und der Westen können mit arabischen Ländern darüber diskutieren, wie politische Reformen auf eine Art und Weise durchgeführt werden können, die zu größerer Offenheit und mehr Möglichkeiten der Machtverteilung beitragen würde.
First, openness to international trade and investment has been and will continue to be the linchpin of economic growth for the global economy.
Erstens ist und bleibt die Offenheit für internationalen Handel und internationale Investitionen weiterhin die Stütze des Wirtschaftswachstums der globalen Wirtschaft.
It will continue to live up to her traditional values and responsibilities, based on democracy, the rule of law, respect for human rights, openness, tolerance, humanitarian solidarity, a sense of duty and reliability.
Unser Land wird auch weiterhin für seine Werte und Verantwortungen leben. Diese basieren auf Demokratie und Gesetzesrecht, der Achtung der Menschenrechte, auf Offenheit, Toleranz, menschlichem Miteinander und auf dem Sinn für Pflicht und Verlässlichkeit.
The World Economic Forum still rates the American economy as the world's most competitive, owing to its labor-market flexibility, higher education, political stability, and openness to innovation.
Das Weltwirtschaftsforum bewertet die amerikanische Wirtschaft nach wie vor als die wettbewerbsstärkste der Welt, was durch ihren flexiblen Arbeitsmarkt, das Hochschulwesen, die politische Stabilität und die Offenheit für Innovationen bedingt ist.
Such skepticism, which is a fundamental attribute of the democratic mind, may have played a role in pushing the government toward more openness in Sichuan.
Dieser Skeptizismus, ein grundlegendes Attribut demokratischen Denkens, könnte eine Rolle dabei gespielt haben, die Regierung zu mehr Offenheit in Sichuan zu bewegen.
But the EU must be ready to respond to the perceptible momentum in Belarus in favor of domestic reform, greater openness, and respect for fundamental democratic rights.
Doch die EU muss bereit sein, auf das spürbare Momentum in Weißrussland zu Gunsten inländischer Reform, größerer Offenheit und Respekt für grundlegende demokratische Rechte einzugehen.
The development of civil societies, economic growth, and openness to the world are equally important.
Der Aufbau von Zivilgesellschaften, die Entwicklung von Wirtschaftswachstum und Weltoffenheit sind ebenso bedeutsam.

Suchen Sie vielleicht...?