Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

tirelessly Englisch

Bedeutung tirelessly Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch tirelessly?

tirelessly

(= indefatigably) with indefatigable energy she watched the show indefatigably

Übersetzungen tirelessly Übersetzung

Wie übersetze ich tirelessly aus Englisch?

tirelessly Englisch » Deutsch

unermüdlich unermüdliche

Synonyme tirelessly Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu tirelessly?

Sätze tirelessly Beispielsätze

Wie benutze ich tirelessly in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Scarcely had her mother left when Mary took control of the house and tirelessly harassed her little brother Tom.
Kaum war die Mutter fort, übernahm Maria wieder das Regiment im Hause und wurde es nicht müde, ihren kleinen Bruder Tom zu schikanieren.

Filmuntertitel

Working tirelessly, days and nights, Lisinski was finishing his first opera.
Lisinski arbeitet fleißig Tag und Nacht und führt seine erste Oper zu Ende.
Lisinski had worked tirelessly and with so much zeal to bring his first opera to life, that he neglected to take care of himself.
Lisinski hat unermüdlich und mit großer Begeisterung an der Oper gearbeitet und hat dabei an alles andere als an sich gedacht.
Fighting tirelessly, we will live up, Sancho, to see the golden age.
Unermüdlich kämpfend, werden wir beide, Sancho, das goldene leitalter erleben.
Men and women who work tirelessly. not only in this vast building, but in every country in the world.
Männer und Frauen arbeiten unermüdlich, nicht nur in diesem Gebäude, sondern in jedem Land der Welt.
Most citizens in this country want order, and we're going to bring it to them tirelessly.
Die meisten Bürger dieses Landes verlangen nach Ordnung und wir werden uns unermüdlich dafür einsetzen.
Everything I've got by working tirelessly, everything is gone!
Was so schwer erarbeitet wurde! Alles ist hin!
Everything I've got by working tirelessly, everything is gone!
Was so schwer erarbeitet wurde, alles ist verloren!
He watched France and works tirelessly while I was enjoying myself.
Er bewacht Frankreich und arbeitet unermüdlich, während ich mich amüsiere.
And so, for the past 1000 years, pilgrims laden with offerings have tirelessly.
Seit über 1.000 Jahren ziehen die Pilger mit Opfergaben beladen unermüdlich.
Yes, but we worked so diligently, so tirelessly. two sleuths hurling themselves into the unknown. desperately seeking to find the truth behind a baffling mystery.
Einen Kompromiss. Sechs Monate aus meinem Leben, oder eine Nacht von Ihrem. Ihr Geist der Vorfahren?
These were men who served this city tirelessly.
Diese Männer haben ihrer Stadt unermüdlich gedient.
Tirelessly.
Das kann ich nicht lesen, Todd. - Pausenlose Fron.
With the support of the FBI, Mr Cohn and Mr McCarthy vowed to work tirelessly to root out the more than 70 suspected Communist spies and untold numbers of..
Mit der Unterstützung des FBI arbeiten Mr. Cohn und Mr. McCarthy ohne Unterlass, um die mehr als 70 verdächtigten kommunistischen Spione und unzählige.
Their union was a joyous one, and together they worked tirelessly to further Malkovich's puppeteering career.
Glücklich vereint haben sie unermüdlich zusammen gearbeitet, um Malkovichs Puppenspielerkarriere zu fördern.

Nachrichten und Publizistik

Most notable has been the work of Senator Ted Kaufman, a Democrat from Delaware (yes, a pro-business state), who has pressed tirelessly to fix the most egregious problems in the US financial sector.
Besonders bemerkenswert ist die Arbeit von Senator Ted Kaufman, einem Demokraten aus Delaware (ja, einem wirtschaftsfreundlichen Staat), der unermüdlich darauf hingewirkt hat, die ungeheuerlichsten Probleme im US-Finanzsektor zu beheben.
The Nobel laureate economist William Vickrey argued tirelessly in favor of privately financed toll roads.
William Vickrey, Nobelpreisträger für Wirtschaftswissenschaften, argumentierte unermüdlich für privat finanzierte, mautpflichtige Straßen.
Ban has tirelessly emphasized the need to put sustainable development at the center of our thinking.
Ban hat unermüdlich die Notwendigkeit unterstrichen, nachhaltige Entwicklung in den Mittelpunkt unserer Überlegungen zu stellen.
Instead, he worked tirelessly to expand the identity of his followers both by words and deeds.
Stattdessen arbeitete er unermüdlich daran, die Identität seiner Anhänger durch Worte und Taten zu erweitern.
Buchanan argued tirelessly for lower government spending, balanced budgets (even a balanced-budget amendment to the US Constitution), and streamlined regulation.
Er setzte sich unermüdlich für geringere Regierungsausgaben, ausgeglichene Haushalte (sogar für eine Änderung der US-Verfassung zu diesem Zweck) und eine Modernisierung der Regulierungen ein.
While its impact has so far been lacking, it certainly cannot be deemed a failure, with Japan's top leaders still working tirelessly to build the needed momentum.
Seine Wirkung ist zwar bislang ausgeblieben, er kann jedoch gewiss nicht als Fehlschlag bezeichnet werden, zumal Japans Spitzenpolitiker immer noch unermüdlich daran arbeiten, die notwendige Dynamik aufzubauen.
Yet Putin's Kremlin continues to work tirelessly to prevent the formation of a strong opposition - increasing the risk that the regime will collapse without a viable alternative.
Und doch arbeitet Putins Kreml unermüdlich daran, die Herausbildung einer starken Opposition zu verhindern - und vergrößert dadurch das Risiko, dass das Regime ohne gangbare Alternative kollabiert.
With scientists working tirelessly to refine such technologies, the public must become more knowledgeable about their socioeconomic implications.
Wissenschaftler arbeiten unermüdlich an der Verfeinerung solcher Technologien und deshalb muss die Öffentlichkeit ihr Wissen über ihre sozioökonomischen Auswirkungen erweitern.
In fact, after inspections were suspended in 1998, Iraq worked tirelessly to build an impenetrable wall around the people responsible for its weapons programs.
Nachdem nämlich die Inspektionen im Jahr 1998 ausgesetzt wurden, begann der Irak unermüdlich eine undurchdringliche Mauer rund um die für Waffenprogramme verantwortlichen Personen zu bauen.
He also behaved, when talking to voters and citizens, as if he was tirelessly running for office for a fourth time.
Auch wenn er zu den Wählern und Bürgern sprach, verhielt er sich, als ob er sich unermüdlich um eine vierte Amtszeit bewürbe.

Suchen Sie vielleicht...?