Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

technische Deutsch

Übersetzungen technische ins Englische

Wie sagt man technische auf Englisch?

technische Deutsch » Englisch

technical physical

Sätze technische ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich technische nach Englisch?

Einfache Sätze

Eine technische Revolution ist erfolgt.
A revolution has occurred in technology.
Open Source ist der Motor, der technische Innovationen vorantreibt.
Open source is the engine that drives technological innovation.
Das hier sind technische Dokumente und sehr schwer zu übersetzen.
These are technical documents and they are very difficult to translate.

Filmuntertitel

Und die Technische Schule in Delft war geschlossen gewesen im Krieg und es waren keine Ingenieure gebildet.
And at the Technical School at Delft, no engineers had been trained during the war.
Eine kleine technische Störung!
A technical problem.
Das waren technische und persönliche Fouls.
You committed technical and personal fouls.
So eine Phrasierung hab ich selten gehört. Aber du musst auf gewisse technische Dinge achten.
Your phrasing is unique, but you should work on certain technical elements.
Mein Interesse an Ihnen beschränkt sich auf das technische.
My interest in you is going to be purely technical.
Und wurde mitgeteilt, dass es in der Nähe von San Angelo technische Probleme gibt.
We've had a report of some trouble near San Angelo.
Die technische Begabung bricht oft spät durch.
Technical skills often emerge as late as mid-career.
Sehr viel technische Termini und so sehr glaubhaft.
How very technical, and how very convincing.
Meine Damen und Herren, wir bitten Sie, die Unterbrechung zu entschuldigen, deren Ursache eine plötzliche, technische Störung ist.
Ladies and gentlemen, apologies for this unforeseen incident.
Eine einzigartige technische Leistung, muss ich sagen.
A unique feat of engineering.
Technische Hilfe nehme ich gern an.
I shall be glad of assistance.
Es sei denn, die Abschnitts-Unternehmer einigen sich mit den Apachen, falls technische Probleme auftauchen.
If engineering problems concern the Indians, and right now, of course, many of them have come up, we must talk to them until they're settled.
Fantastisch. Dies hier ist eine technische Anlage, mit der sie Sauerstoff erzeugen.
It's some sort of apparatus for generating oxygen on a vast scale.
Alphaville ist der ideale Standort. Es ist eine technische Gesellschaft. Genau wie bei den Ameisen oder Termiten.
Alphaville is their ideal place - it's a technological society, like the ant or termite world.

Nachrichten und Publizistik

Darin liegt eine gewaltige technische Herausforderung und auch Chance.
Meeting this imperative entails both an enormous technological challenge and an opportunity to redefine the meaning of modernity.
Nachdem wir nun erlebt haben, wie viel es kostet Sicherheit oberste Priorität einzuräumen, wissen wir, dass es sich nicht um eine rein technische Frage handelt.
Now that we have seen the costs of giving absolute priority to safety, we know that this is not only a technical question.
Aber moralische und ethische Fragen können niemals vollständig durch technische Lösungen beantwortet werden. Sie erfordern immer auch ein Verständnis des sozialen und kulturellen Erbes der Menschheit.
But moral and ethical questions never yield fully to technical solutions; they also require an understanding of humanity's social and cultural heritage.
Weil die politische Absicht und nicht die technische Tauglichkeit von Belang ist, stellt NMD jetzt ein Problem dar: Sie treibt Russland in die Konfrontation, macht China noch nervöser und verstärkt ein europäisches Gefühl der Entfremdung von den USA.
Because political intentions, not technical capabilities matter, NMD creates problems now: it pushes Russia into confrontation, heightens Chinese nervousness, and underpins a European sense of estrangement from the US.
Natürlich wird Russland in absehbarer Zeit wahrscheinlich kein vollständiges NATO-Mitglied werden, da viele strukturelle, technische und psychologische Hindernisse ihm diesen Weg versperren.
Of course, Russia will probably not become a full NATO member in the foreseeable future, owing to the many structural, technical, and psychological obstacles blocking its path.
Sie müssen viel Geld und Zeit in die Ausbildung von Wissenschaftlern und Ingenieuren investieren, unabhängige und gut finanzierte Regulierungsbehörden schaffen und die nötige technische Infrastruktur aufbauen.
They need to invest considerable time and money in training scientists and engineers, establishing genuinely independent, well-funded regulators, and putting in place the necessary technical infrastructure.
Eine mögliche Antwort lautet, dass immer noch technische Barrieren bestehen, die dem Aufbau und der Anwendung derartiger Netzwerke im Weg stehen.
One possible answer is that there are still technical barriers that block the construction and use of such networks.
Und technische Fragen wie Schutzvorrichtungen für Nicht-Euro-Länder werden wahrscheinlich nicht viele Wählerstimmen bringen.
And technical issues, such as safeguards for non-euro countries, are unlikely to swing many votes.
In Branchen freilich, in denen technische Neuerungen scheinbar über Nacht Monopole schaffen können, steht die Wettbewerbspolitik vor großen Schwierigkeiten.
Competition policy, however, faces great difficulty in dealing with industries in which technical breakthroughs can create apparently instant monopolies.
Jetzt wurde beim Umgang mit diesen und anderen Herausforderungen die Vorsicht durch ein Gefühl der Dringlichkeit und durch die Erkenntnis ersetzt, dass technische und andere Hilfe notwendig ist.
Now caution has been replaced by a sense of urgency in dealing with these and other challenges, and by awareness of the need for technical and other forms of assistance.
Ein Austritt aus der WWU hätte selbstverständlich sowohl technische als auch politische Implikationen.
Leaving the EMU would, of course, involve both technical and political issues.
Technische Unterstützung, Kapazitätsaufbau und Unterstützung bei der Privatisierung - vor allem von Banken - haben den Weg zusätzlich geebnet.
Technical assistance, capacity building, and support for privatization - of banks, in particular - further smoothed the way.
Die großen Verkehrs- und Bauprojekte, die zur Realisierung des wirtschaftlichen Potenzials Eurasiens erforderlich sind, könnten Russland helfen, die industrielle und technische Macht, die es mit dem Fall des Kommunismus verloren hat, zurückzugewinnen.
The big transport and construction projects needed to realize Eurasia's economic potential may help Russia recover the industrial and engineering might it lost with communism's fall.
Zweitens stehen der Regierung technische Mittel zur Verfügung, um den Menschen den Zugang zu unerwünschten Inhalten zu verweigern.
Second, the government can use technical means to deny people access to undesired content.

Suchen Sie vielleicht...?