Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

scheuen Deutsch

Übersetzungen scheuen ins Englische

Wie sagt man scheuen auf Englisch?

scheuen Deutsch » Englisch

shy eschew shun shrink fight shy avoid

Sätze scheuen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich scheuen nach Englisch?

Einfache Sätze

Gebrannte Kinder scheuen das Feuer.
A burnt child fears the fire.
Sie scheuen keine harte Arbeit.
They're not afraid of hard work.
Gebrannte Kinder scheuen das Feuer.
A burnt child dreads fire.
Tom und Maria scheinen sich davor zu scheuen, sich öffentlich zu küssen.
Tom and Mary seem to be afraid to kiss each other in public.
Pferde scheuen leicht.
Horses are easily spooked.

Filmuntertitel

Wenn Sie mich brauchen, dann scheuen Sie sich nicht, mich zu rufen.
Remember now. Don't hesitate to call me if you need me. I won't, thanks.
Scheuen Sie sich nicht, uns zu besuchen.
Don't be afraid to call on us.
Warum scheuen die Pferde?
What is it?
Die Griechen ließen sich nieder und bauten Kriegsgerät, das selbst die Mauern von Troja nicht zu scheuen brauchte.
No Trojans to greet us?
Sofern Sie harte Arbeit nicht scheuen.
If you don't mind hard work.
Aber wir wollen keine Mühen scheuen, Ihrer Bequemlichkeit und. Ihrem Wohlbefinden zu dienen.
But I assure you that no effort will be spared to care for your well-being. and comfort.
Scheuen Sie sich nicht zu fragen, wenn ich helfen kann.
Any time I can do anything to help, don't be afraid to ask.
Ich werde keine Unkosten scheuen, um ihn zu finden.
I'm sparing no expense to find him.
Wir scheuen keine Spesen.
Even the most expensive!
Sie scheuen scheinbar unsere zivilisierte Welt.
It seems they can't stand our civilized ways.
Dennoch will Mr. Ford nicht die Öffentlichkeit scheuen. Er sei keine Geisel von Möchtegern-Mördern.
In spite of the two attempts Mr. Ford says he will not become a prisoner of the Oval Office a hostage of would-be assassins.
Zu viele sind es, die kein Risiko scheuen, den Schatz an sich zu reißen.
There are many others who want them too, and they'll risk anything to get them.
Du bist zu hehr, um, was er klagt, zu scheuen!
You are too noble to shy away from his accusations!
Jetzt merket wohl, ob ich den Tag muß scheuen!
Judge now whether I must shy away from the day!

Nachrichten und Publizistik

Manche Menschen scheuen vor der Idee zurück, der Artenvielfalt ein Preisetikett anzuheften - sie betrachten ihren Schutz als offensichtliche Notwendigkeit.
Some people will balk at the idea of putting a price tag on biodiversity, viewing its protection as an obvious imperative.
Bei diesem Prozess kann sich die Welt darauf verlassen, dass China keine Mühen scheuen wird, den Klimawandel zu bekämpfen.
In this process, the world is assured that China will make every effort to address climate change.
Da Verbraucher, Unternehmen und Anleger vorsichtiger werden und zunehmend das Risiko scheuen, hat die Erholung des Marktes in der zweiten Jahreshälfte 2012 ihren Zenit überschritten.
As consumers, firms, and investors become more cautious and risk-averse, the equity-market rally of the second half of 2012 has crested.
Europäische Politiker scheuen insbesondere vor Maßnahmen zurück, die den europäischen Steuerzahler direkt betreffen würden.
In particular, Europe's politicians are balking at steps that would implicate taxpayers directly.
Den Führern der Opposition missfällt das Thema, aber sie scheuen sich, Widerspruch anzumelden.
Opposition leaders do not like the subject, but they avoid challenging it.
China darf keine Mühen scheuen, um sich selbst akzeptabel zu machen, wenn es als Weltführer akzeptiert werden will.
China has to go out of its way to make itself acceptable if it wants to be accepted as a world leader.
Ein tief in die Globalisierung integriertes China braucht auch ein großes Reservoir talentierter Menschen, die den Vergleich mit den besten westlichen Arbeitskräften nicht scheuen müssen.
A China deeply embedded in globalization also needs a large pool of talented people, comparable to the best that the West can produce.
Für die Syrer ist das wichtigste Ziel eines Friedensschlusses mit Israel eine Annäherung an die USA, aber scheuen sie vor der Forderung der Amerikaner zurück, als Vorbedingung für Gespräche ihren Flirt mit dem Terrorismus zu beenden.
For the Syrians, the major objective in concluding peace with Israel is rapprochement with the US, but they will balk at the Americans' demand that they stop flirting with terrorism as a precondition for talks.
Viele AKP-Wählerkreise scheuen den kulturellen Konflikt, wenn auch nur deshalb, weil er ihre ökonomischen Interessen bedroht.
Many AKP constituencies are wary of cultural conflict, if only because it threatens their economic interests.
Die USA und ihre europäischen Verbündeten haben plötzlich eine Menge Einfluss auf den Kreml, und sie sollten sich nicht scheuen, ihn zu nutzen.
The US and its European allies have suddenly gained a great deal of leverage over the Kremlin, and they should not be shy about using it.
Noch schlimmer ist die Tatsache, dass Russlands Bürokratie derartige Wohltätigkeit wohl eher als Bedrohung sieht und daher keine Mühen scheuen würde, die Bestrebungen der russischen Wirtschaftsbosse zur Selbstzivilisierung zu verhindern.
Worse still, Russia's bureaucracy would likely perceive such activity as a threat, and so spare no effort to hinder Russia's businessmen from civilizing themselves.
All dies ist nichts anderes als ein Ausdruck von Japans Entschlossenheit, keine Mühe zu scheuen, um im asiatisch-pazifischen Raum für Frieden, Sicherheit und allgemeinen Wohlstand zu sorgen.
All of this is nothing other than an expression of Japan's determination to spare no effort for the sake of peace, security, and wider prosperity in the Asia-Pacific region.
Immer mehr Mitglieder einer Regierungsmaschinerie, die dachte, sie könne den Menschen in der Ukraine einen betrügerischen Wahlgang verkaufen, scheuen sich, diese Entscheidung mit Gewalt durchzusetzen.
More and more members of a governmental machine that thought it could impose a fraudulent election on Ukraine's people are shying away from imposing that choice by force.
Es ist also wenig überraschend, dass Chinas gebrannte (und verärgerte) Investoren weitere größere Anstrengungen in den USA scheuen.
So it is hardly surprising that gun-shy (and miffed) Chinese investors are wary about making further major efforts in the US.

Suchen Sie vielleicht...?