Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

refugee Englisch

Bedeutung refugee Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch refugee?
In einfachem Englisch erklärt

refugee

A refugee is a person who is forced to leave their own country in order to escape war or natural disasters.

refugee

Flüchtling, Asylant, Asylbewerber an exile who flees for safety

Übersetzungen refugee Übersetzung

Wie übersetze ich refugee aus Englisch?

Refugee Englisch » Deutsch

Refugee

Synonyme refugee Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu refugee?

Sätze refugee Beispielsätze

Wie benutze ich refugee in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The refugee crossed the line safely.
Der Flüchtling kam sicher über die Grenze.
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.
Die hygienischen Verhältnisse im Flüchtlingslager waren schrecklich.
Tom applied for refugee status.
Tom beantragte den Flüchtlingsstatus.
Tom is a refugee.
Tom ist ein Flüchtling.
Dadaab is a refugee camp in Kenya.
Dadaab ist ein Flüchtlingslager in Kenia.
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.
Die Flüchtlinge fanden in einem Flüchtlingslager des Roten Kreuzes Zuflucht.
Is there a school for refugee children?
Gibt es eine Schule für Flüchtlingskinder?
The refugee camp is overrun.
Das Flüchtlingslager ist überfüllt.
The refugee camp is overrun.
Das Flüchtlingslager ist überlaufen.
Turkey has the world's largest refugee population.
Die Türkei hat die größte Flüchtlingspopulation der Welt.
Eastern European states are calling for swift solutions to the refugee crisis.
Osteuropäische Staaten mahnen schnelle Lösungen für die Flüchtlingskrise an.
A refugee camp is a nightmare.
Ein Flüchtlingscamp ist ein Albtraum.
The refugee crisis could shake up the political landscape in Germany.
Die Flüchtlingskrise könnte die politische Landschaft in Deutschland drastisch verändern.

Filmuntertitel

Better refugee south, right quick.
Fliehen Sie lieber schnellstens nach Süden.
And so a torturous, roundabout refugee trail sprang up.
So bildete sich ein gequälter Flüchtlingsstrom aus allen Richtungen.
Toto's a refugee from his creditors, I think.
Toto ist ein Flüchtling, vor seinen Gläubigern, nehme ich an.
I am a refugee.
Was soll dieser Unsinn?
He's a refugee.
Er ist ein Flüchtling.
A little Greek refugee.
Ein kleiner Grieche.
Two weeks ago, they made me chairman of the Greek Refugee Committee.
Seit 2 Wochen bin ich Vorsitzende des Flüchtlingskomitees.
Oh, refugee!
Ein Flüchtling!
Well, I'm a refugee from love.
Ich fliehe vor der Liebe.
I came after the war. A refugee?
Ich kam nach dem Krieg hierher.
And everywhere, men saw the new European citizen. the refugee.
Und überall sah man den neuen europäischen Bürger: den FIüchtIing.
I'm a refugee without a passport, and I can't get one.
Ich bin ein flüchtling ohne Pass und bekomme keinen.
A refugee without passport has lost his membership in the human race.
Ein FIüchtIing ohne Pass besitzt keine mitgliedschaft im klub der Menschen.
I'm a refugee.
Ich bin ein flüchtling.

Nachrichten und Publizistik

Millions of Afghans huddle in refugee camps or are displaced from their homes.
Millionen Afghanen leben eingezwängt in Flüchtlingslagern oder sind aus ihrer Heimat vertrieben worden.
Three problems are of immediate concern, the most important being feeding the Afghan people - both within the country and in refugee camps outside Afghanistan.
Drei Aufgaben sind unverzüglich anzugehen, wobei die dringendste die Versorgung des afghanischen Volkes mit Lebensmitteln ist - im Land und in den Flüchtlingslagern außerhalb Afghanistans.
GAZA - This was supposed to be my first year of medical school. Instead, I am stuck here in Gaza, in my father's house inside the Jabalia refugee camp, with few options and no way out.
GAZA - Dies sollte eigentlich mein erstes Studienjahr an der medizinischen Fakultät sein. Stattdessen sitze ich hier in Gaza fest, im Haus meines Vaters, im Flüchtlingslager Jablia, wo es wenige Möglichkeiten und keinen Ausweg gibt.
After all, Sudan is the size of Western Europe, and Darfur is the size of France, with 158 refugee camps.
Schließlich hat der Sudan die Größe Westeuropas, und Darfur mit seinen 158 Flüchtlingslagern die Größe Frankreichs.
I have been to Sudan twice, and, as part of a delegation organized by Conscience International, I also visited the refugee camps in Nyala and El Fasher in Darfur.
Ich war zweimal im Sudan und habe mit einer Delegation von Conscience International auch die Flüchtlingslager in Nyala und El Fasher in Darfur besucht.
When the Syrian conflict began, it was an internal matter, with UN involvement limited to humanitarian and refugee issues.
Zu Beginn war der Konflikt in Syrien eine innere Angelegenheit und die Beteiligung der UNO auf humanitäre Hilfe und Flüchtlingsfragen beschränkt.
Developing countries, particularly those in Asia, will suffer the worst consequences of global warming: storm damage, rising sea levels, and massive refugee flows.
Entwicklungsländer, besonders in Asien, werden am schlimmsten von den Folgen der Erderwärmung betroffen sein: Sturmschäden, steigende Meeresspiegel und Millionen von Flüchtlingen.
Bashir responded by expelling foreign aid agencies looking after the refugee camps in Darfur.
Bashir reagierte mit der Ausweisung ausländischer Hilfsorganisationen, die die Flüchtlingslager in Darfur betreuen.
American universities benefited mightily from refugee German Jews fleeing Adolf Hitler.
Amerikanische Universitäten profitierten massiv von den vor Adolf Hitler flüchtenden deutschen Juden.
Aggravating this situation is the global refugee crisis, which has displaced some 30 million children, six million from Syria alone, very few of whom are likely to return home during their school-age years.
Erschwerend hinzu kommt die globale Flüchtlingskrise mit rund 30 Millionen vertriebenen Kindern, davon allein Millionen aus Syrien, von denen nur sehr wenige im Schulalter nach Hause zurückkehren werden.
The country has also introduced double shifts in its school system to accommodate some 200,000 Syrian refugee children.
Das Land hat in seinem Schulsystem außerdem Doppelschichten eingeführt, um die rund 200.000 syrischen Flüchtlingskinder aufnehmen zu können.
The horrible murder of Giovanna Reggiani that took place near a Romanian refugee camp in the suburb of Tor di Quinto in Rome shocked both Italy and Romania.
Der grauenhafte Mord an Giovanna Reggiani in der Nähe eines von rumänischen Flüchtlingen bewohnten Lagers in der römischen Vorstadt Tor die Quinto schockierte sowohl Italien als auch Rumänien.
They, too, know what it is like to be a refugee, an exile, a stranger.
Sie wissen also, was es heißt ein Flüchtling zu sein, ein Exilant, ein Fremder.
Now, as governments erect barriers and reinstate border controls, the refugee crisis is disrupting flows of people and gumming up trade.
Und jetzt, wo Regierungen im Rahmen der Flüchtlingskrise Barrieren errichten und wieder Grenzkontrollen einführen, wird die Freizügigkeit der Menschen gefährdet und der Handel behindert.

Refugee Deutsch

Übersetzungen refugee ins Englische

Wie sagt man refugee auf Englisch?

Refugee Deutsch » Englisch

refugee Refugee

Suchen Sie vielleicht...?