Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

nachgrübeln Deutsch

Sätze nachgrübeln ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich nachgrübeln nach Englisch?

Filmuntertitel

Dieses Gequatsche und Nachgrübeln macht mich krank.
Makes me sick all this talking and fussing about nonsense.
Du kannst nicht immer über Kristen nachgrübeln.
You can't dwell on Kristen all the time.
Aber Sie dürfen darüber nicht nachgrübeln.
But you must not brood.
Sie hatten viel Zeit zum nachgrübeln.
They had a lot of time to themselves to wonder about things.
Und wir würden nicht den ganzen Abend wie besessen über sie nachgrübeln.
And we wouldn't be spending our entire night obsessing about them.
Ich könnte sicher für den Rest meines Lebens darüber nachgrübeln, wieso Serena mich nicht zu der Party eingeladen hat, obwohl es angebracht gewesen wäre, mich einzuladen.
Nor should you.
Willst du den Regisseur anrufen, oder nur weiter über irgendwelche Verschwörungstheorien nachgrübeln?
Spend the afternoon obsessing about conspiracy theories?
Darüber wird er sicher nachgrübeln.
It gives him something to think about.
Wir lassen ihn eine Weile schmoren, darüber nachgrübeln.
Let him stew for a while. mull it over.
Wozu darüber nachgrübeln?
Why worry about it?
Ich habe drei Jungs, die sich in allem auf mich verlassen. Ich kann nicht zu viel nachgrübeln.
Well, you know, I have three boys who count on me for everything, so I can't worry about the things I can't change.

Suchen Sie vielleicht...?