Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

malnutrition Englisch

Bedeutung malnutrition Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch malnutrition?

malnutrition

Unterernährung, Mangelernährung a state of poor nutrition; can result from insufficient or excessive or unbalanced diet or from inability to absorb foods

Übersetzungen malnutrition Übersetzung

Wie übersetze ich malnutrition aus Englisch?

Synonyme malnutrition Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu malnutrition?

Sätze malnutrition Beispielsätze

Wie benutze ich malnutrition in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Half a million children still face malnutrition in Niger.
Eine halbe Million Kinder im Niger leidet immer noch an Unterernährung.
One third of children who die before the age of 5 die from malnutrition.
Ein Drittel der Kinder, die vor ihrem fünften Lebensjahr sterben, sind unterernährt.
Any one of us could suffer from malnutrition without knowing it!
Jeder von uns könnte an Unterernährung leiden, ohne es zu wissen!

Filmuntertitel

And malnutrition, yes.
Und unterernährt war sie, ja.
Malnutrition, that's his major problem although he's not a bad specimen of a man i'll say that.
Sein größtes Problem ist Unterernährung. Trotzdem ist er kein schlechtes Exemplar eines Menschen, das ist sicher.
See what a sandpaper skin. and a touch of malnutrition can do for the complexion?
Siehst du, was man mit ein bisschen Sandpapier erreichen kann?
And that became a malnutrition problem.
Oh, was für ein Problem, Meister?
Malnutrition is a real handicap in a fight.
Mangelernährung wird im entscheidenden Moment zum Handicap.
In Latin America four children die every minute due to illnesses cause malnutrition.
In Lateinamerika sterben vier Kinder pro Minute an durch Unternährung hervorgerufenen Krankheiten.
I'd risk malnutrition for you.
Für Sie würde ich eine Unterernährung riskieren.
Malpractice. Malnutrition.
Fehlverhalten, Fehlernährung.
You sprawled out on the sofa, suffering from malnutrition. muttering my name.
Dass du unterernährt auf dem Sofa lümmelst und meinen Namen murmelst.
Between Arnie's food and his sister's romantic malnutrition, you could be in for the night of your life.
Zwischen Arnies Essen und der romantischen Unterernährung seiner Schwester erlebt ihr die Nacht eures Lebens.
Guys were dying of malnutrition.
Sie starben an Mangelernährung.
Borderline malnutrition, but no permanent damage.
Unterernährt, aber keine bleibenden Schäden.
All I know is that some campecino who can't read or write or feed his family, has to watch his kid die of malnutrition. You think he gives a shit about Marxism or capitalism?
Meint ihr, dass ein Campecino, der weder lesen noch schreiben oder seine Familie ernähren kann, und sein Kind verhungern sehen muss auch nur einen Scheiß auf Marxismus oder Kapitalismus gibt?
Weakening from malnutrition.
Geschwächt wegen Unterernährung.

Nachrichten und Publizistik

For every major problem - hunger, illiteracy, malnutrition, malaria, AIDS, drought, and so forth - there are practical solutions that are proven and affordable.
Für jedes große Problem - Hunger, Analphabetismus, Unterernährung, Malaria, AIDS, Dürre und so weiter - gibt es geeignete Lösungen, die erprobt und leistbar sind.
If our goal is to fight malnutrition, policies like getting nutrients to those who need them are 5,000 times more effective at saving lives than spending billions of dollars cutting carbon emissions.
Falls unser Ziel die Bekämpfung der Unterernährung ist, sind Strategien, um jenen, die sie brauchen, Nährstoffe zu bringen, 5000-mal effektiver dabei, Leben zu retten, als wenn man Milliarden von Dollars zur Reduzierung von Kohlenstoffemissionen ausgibt.
This year, malnutrition will kill almost four million people.
In diesem Jahr werden beinahe vier Millionen Menschen an Unterernährung sterben.
Despite the strides made recently against malnutrition, millions more people will be undernourished than would have been the case in the absence of official support for biofuels.
Obwohl der Kampf gegen Mangelernährung in letzter Zeit vorangekommen ist, werden Millionen mehr Menschen unterernährt sein, als es der Fall gewesen wäre, wenn keine offizielle Förderung von Biokraftstoffen erfolgt wäre.
In 2007 and 2008, the swift increase in biofuel production caused a food crisis that incited political instability and fueled malnutrition.
In den Jahren 2007 und 2008 hat die schnell zunehmende Produktion von Biokraftstoff eine Lebensmittelkrise verursacht, die politische Instabilität geschürt und das Problem der Unterernährung verschärft.
They decided that dealing with malnutrition is also a crucial priority.
Darüber hinaus entschieden sie, dass auch Unterernährung ein elementares Problem sei, das es zu lösen gelte.
This has boosted resources to help people suffering from malaria, HIV, malnutrition, and diarrhea.
Menschen, die an Malaria, HIV, Unterernährung oder Durchfall leiden, kamen diese Ressourcen zugute.
Although much smaller, problems in health, education, malnutrition, air pollution, gender inequality, and trade remain large.
Auch wenn sie in den Bereichen Gesundheit, Ausbildung, Mangelernährung, Luftverschmutzung, Geschlechterungleichheit und Handel kleiner geworden sind, sind sie doch immer noch groß.
It is ironic that in a world where childhood malnutrition plagues many developing countries, childhood obesity has become one of the leading health scourges in advanced economies.
Es ist ironisch, dass sich in den hochentwickelten Volkswirtschaften die kindliche Fettleibigkeit zu einem der großen Gesundheitsprobleme entwickelt hat, während viele Entwicklungsländer noch immer unter kindlicher Mangelernährung leiden.
That help is needed, because Ethiopians are prone to malnutrition, disease, and natural calamity.
Diese Hilfe wird gebraucht, denn Äthiopier sind anfällig für Unterernährung, Krankheiten und Naturkatastrophen.
Most of the people at risk of hunger and malnutrition live in rural areas.
Die meisten von Hunger und Mangelernährung bedrohten Menschen leben in ländlichen Regionen.
Such a reversal would reduce hunger, poverty, and malnutrition; help protect our planet's natural resources; and slow the emission of greenhouse gases from agriculture.
Ein solcher Umschwung würde Hunger, Armut und Unterernährung reduzieren; dazu beitragen die natürlichen Ressourcen unseres Planeten zu schützen und die Emission von Treibhausgasen in der Landwirtschaft verlangsamen.
After two months of malnutrition treatment, Michel has grown a lot but remains half the normal size of a baby his age.
Nach zweimonatiger Behandlung seiner Unterernährung ist Michel um einiges gewachsen, aber er ist immer noch nur halb so groß, wie es für einen Säugling in seinem Alter normal wäre.
Desi likely suffers from undiagnosed malnutrition herself.
Wahrscheinlich leidet Desi selbst an nicht diagnostizierter Unterernährung.

Suchen Sie vielleicht...?